Читаем Дом Цепей полностью

Морщась, Бидитал порылся в колоде, достал требуемую карту и положил ее на коврик из козьей шерсти.

— Ох, что-то мне слабо верится в ее подлинность, — не скрывая раздражения, заявил Бидитал. — Управитель Колоды? Нелепость! Как вообще кто-то может управлять неуправляемым?

Воцарилось молчание.

«Неуправляемым? Таким же, как Вихрь?» — вот что, судя по всему, имел в виду маг.

Однако Ша’ик явно не поняла его намека.

— Призрачные Руки, возьми эту карту, хорошенько прочувствуй ее и расскажи нам о своих ощущениях.

— Избранница, ты можешь без конца повторять свою просьбу, — вздохнул Геборик. — Уверяю тебя: между силой моих рук и Колодой Драконов не существует связи. Тут от меня не будет никакой пользы.

— Тогда внимательно слушай. Я буду тебе рассказывать, что нарисовано на карте. Твои руки ни при чем. Я обращаюсь к тебе как к бывшему жрецу и ученому. Слушай… Лицо изображенного затенено, и все же по нему можно догадаться…

— Конечно, лицо скрыто! — презрительно бросил Бидитал. — Эта карта — чья-то выдумка, попытка выдать желаемое за действительное.

— Только посмей еще раз меня перебить, и ты горько об этом пожалеешь, — прошипела Ша’ик. — Я уже по горло сыта твоими домыслами. Я не шучу, Бидитал! Еще одно слово — и я сама вырву тебе язык… Слушай, Призрачные Руки, я продолжаю. На карте изображен человек чуть выше среднего роста. Одна сторона его лица обезображена шрамом. А может, это кровь сочится из раны? Ничего с уверенностью сказать не могу. Но это явно мужчина, а не женщина. Он стоит на мосту. Мост каменный, но весь в трещинах. Горизонт объят пламенем. Вокруг моста толпятся то ли сподвижники этого человека, то ли его слуги.

— Скорее стражи, — вставил Л’орик, поспешно извинившись, что вмешивается.

— Стражи? Вполне возможно, что и так. Внешне они похожи на солдат.

— А что у них под ногами? — спросил Геборик. — На чем они стоят? Просто на земле?

— Нет. Под ногами у них кости. И каждая тщательно прорисована. А почему ты спросил, на чем они стоят?

— Опиши, как выглядят кости, — не ответив, потребовал Геборик.

— Это явно не человеческие кости. Очень крупные. Вижу часть черепа: удлиненный, с острыми зубами. На нем остатки какого-то шлема.

— Шлема? На черепе?

— Да.

Геборик стал молча раскачиваться из стороны в сторону. В голове у него послышался протяжный стон, напоминающий погребальную песнь. Каждый звук ее был полон боли и горя.

— Управитель Колоды стоит в очень странной позе, — дрожащим голосом продолжала Ша’ик. — Его руки простерты вперед и согнуты в локтях.

— Ноги у него сведены вместе?

— Да, ступни сдвинуты.

«Его ноги образуют подобие острия».

— А как он одет? — поинтересовался Геборик, едва слыша собственный голос.

— Судя по блеску одеяний, это шелк. Черный шелк.

— Что еще ты видишь?

— Цепь. Она тянется от левого плеча к правому бедру. Крепкая железная цепь и тоже черная. А на плечах у него деревянные круги… такие, как на эполетах, только больше. Каждый величиной с ладонь.

— Сколько их всего?

— Четыре. Призрачные Руки, ты наверняка что-то знаешь. Говори!

— Похоже, у старика и впрямь имеются определенные соображения, — почти шепотом произнес Л’орик.

— Да врет он! — чуть ли не зарычал Бидитал. — Просто о нем все забыли. Даже его бог. Вот он и ищет способ снова завоевать расположение.

— До чего ж ты глуп, Бидитал, — хрипло рассмеялся Фебрил. — Этот старик касается того, что мы не ощущаем, и видит то, к чему мы слепы. Продолжай, Призрачные Руки. Почему Управитель Колоды стоит в столь диковинной позе?

— Потому что он является мечом, — ответил Геборик.

«И не простым, а таким, который способен рассечь волос. Меч — продолжение характера этого человека. Он сам прорубает себе путь и ни за кем не идет. Я вижу его, вижу его лицо. Ох, Ша’ик, знала бы ты…»

— Управитель Колоды, — со вздохом произнес Л’орик. — Средоточие порядка… полная противоположность дому Цепей. И все же он стоит один. Горстка стражей не в счет. А у дома Цепей нет недостатка в служителях.

— Стоит один? — улыбнулся Геборик. — Он всегда был один.

— Тогда почему его страдания вызывают у тебя улыбку?

«Потому что это мой способ скорбеть по человечеству. По той вечной войне, которую люди ведут внутри себя самих».

— Я затрудняюсь ответить на твой вопрос, Л’орик.

— Оставьте нас, — потребовала у магов Ша’ик. — Призрачные Руки, я должна поговорить с тобой наедине.

— Нет, Избранница, — замотал головой Геборик. — Я уже все сказал, и ничего нового ты от меня не услышишь. Добавлю лишь: верьте Управителю Колоды. Он сумеет должным образом ответить на притязания дома Цепей. И непременно ответит.

Ощущая себя совсем дряхлым старцем, Геборик встал. Сзади послышался шорох, потом рука Фелисин коснулась его руки. Девочка вывела его наружу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги