- А ты не подумала, что Леди Зима может предложить девушке достаточно заманчивые перспективы?
Фата усмехнулась.
- Юная леди, - ядовито заметила она, - не слишком-то склона слушать, что ей говорят. В любом случае, мы выиграли время для следующего шага.
- Какого? - осведомился Жан и с аристократичным презрением обвел рукой замок. - Затащить ее в зыбучий песок? Уверяю тебя, алмаз и в нем прекрасно себя чувствует. Его божественная мощь - не чета нашей жалкой магии.
Львица фыркнула.
- И что за черт тебя дернул спрятать щенка в холме так близко к замку?!
- Не успела отбежать подальше, - холодно отозвалась Джеки. - Что тебя не устраивает, что возьми?! Неблагие перебили все индийские безделушки, которые не поломал ты. Брикстон чист, путь свободен, мои дини ши уже отконвоировали уцелевших фоморов куда положено. Щенка я отбила. В чем проблема?
- Хотя бы в том, - прошипел сид, - что замок - это зыбучий песок, стараниями безмозглой девчонки. И мы там совершенно бессильны! Так какого дьявола он...
- Ты непоследователен, о повелитель, - мисс Росс вытащила сигарету, щелкнула зажигалкой и глубоко затянулась. - После зачистки графской обители Игрейн бы встала в ней лагерем, а если учесть, что фамильный склеп Эшемов тоже на территории замка, то ситуация превратилась бы в безвыходную. Ты что, хочешь затеять партизанскую войну? Мы не можем позволить Неблагим занять Брикстон, потому что как мы потом вернем в склеп палец Эдуарда Эшема? Сейчас же Брикстон за нами, и его охраняют дини ши.
- Если бы ты сделала то, что я приказал...
- А какой в этом смысл? Если мы призовем к порядку Гвинет Эшем, то этот летучий индийский цирк сойдет на нет сам собой. А пока девчонка забавляется с алмазом, все это похоже на ловлю блох на бешеной собаке. Брикстон наш, Дэвид Эшем наш, я заняла делом Игрейн - мы пока в выигрыше. Так что перестань пыхтеть и выдай мне какие-нибудь ценные руководящие указания.
Вильнев поджал губы и машинально взъерошил шерсть на загривке Клодин. Львица, оставшаяся не у дел, зевнула, царапнула камень и звучно клацнула зубами.
- Я отправил за девушкой и Тайлером Ардена с Дартмуром. У твоего провидца было видение - насколько я понял, силы девушки растут, она все сильнее сливается с камнем и чуть не убила Тайлера. Едва ли нам стоит рассчитывать на то, что он сможет уговорить ее снять гарнитур.
- Ты недооцениваешь силу его обаяния и любовь девушек к страдальцам, - Джеки сняла очки и помассировала переносицу. - Что с ним, кстати?
- Не знаю, Джеки. Принесут - увидим. Но Неблагие как будто не успели зайти слишком далеко.
- Пошли в бру. Нужно растолковать юному созданию, что какой подвиг ему предстоит совершить.
Львица посмотрела на мисс Росс и тихо фыркнула. Вильнев провел рукой над склоном холма, открывая вход.
- Похоже, правда, - бросил месье через плечо, - что у фат нет сердца.
***
Дэвид поправил подушку под головой отца. Лорд спал спокойным крепким сном, а вот молодому человеку до спокойствия было как до Луны. Многое в этом месте действовало ему на нервы. Сводчатый потолок, отсутствие окон, мебель, похожая на выросшие прямо из стен и пола кусты с подушками, свет, льющийся из цветных прожилок в стенах - и острые уши всех, кого виконт тут видел. Эти жуткие громилы - они напоминали юноше того, кто так рьяно его преследовал... Ах, простите, охранял! И их было много, ни один, не два - целый полк! Где их только наштамповали таких?!
Дэйв прикоснулся ко лбу сэра Джеймса. Граф так и не пришел в себя. Юноша помнил, (это было похоже на сон), что нашел отца в кабинете - пэр высох и съежился, он весил не больше ребенка, когда Дэйв поднял его, чтобы вынести из пропахшей рябиной и осенью комнаты. Замок, в котором Дэвид вырос, теперь был совсем чужим, и юноша радовался, что унес отца из этого места. С величайшей осторожностью Дэйв спустился по лестнице на первый этаж - золотоволосая дама в очках действительно вошла, как только он ее пригласил. Она посадила их в свою машину, но далеко они все равно не уехали. У первого же холма блондинка круто повернула и... Дэйв нервно сглотнул. На этом нормальное (ну, по крайней мере - объяснимое) кончалось. Он до сих пор не мог понять, как они тут оказались и что это за место. Дама в очках попросту проехала сквозь склон, и у Эшема от одного воспоминания об этом начинало ломить виски. А то, что случилось потом... Дэвид опустился на странное низкое ложе, на котором покоился сэр Джеймс, и уронил голову на руки. Он не знал, что с его отцом. Он вообще не знал, что вокруг происходит и на каком он свете. И Гвин бесследно исчезла...
Стена подалась в стороны, как театральный занавес. Дэйв инстинктивно придвинулся к отцу. Вошли трое - та самая хрупкая блондинка в очках, очень высокий, очень красивый мужчина с черными волосами и - юноша сглотнул - большая львица. Он уже не знал, считать ее или нет, и лишь робко надеялся, что она дрессирована и не голодна. Хищница скользнула мимо него к ковру и свернулась на нем в массивный клубок. Высокий мужчина подошел к кровати и положил руку на плечо графа.