Читаем Доктор Эстерхази в юности полностью

Третий, до сих пор держащийся веры в то, что невозможно доказать, а именно — несуществование Божества, заявляет, блестя потным лицом, — Никакого Бога нет.

— Да уж, я чертовски сильно в это верю! Смотри, смотри! Следующий проезд на улице забит и перекрыт! О Боже!

— О Боже!

Немного дальше. Пономарь Кафедральной Униатской Гиперборейской Церкви, ставший за последние годы таким же взбалмошным, как звон его колоколов, заслышав о предполагаемом подступлении Антихриста, неистово кинулся на колокольню и затрезвонил вовсю. Кафедральная Униатская Гиперборейская Церковь стоит в Восточном Конце, куда беспорядки ещё не докатились в полной мере и где, вследствие этого, ещё ходили трамваи. Тем не менее, среди вагоновожатых Восточного Конца пышно процветало своеобразное кумовство — каждый в их рядах был гиперборейским униатом; едва заслышав дребезжащий перезвон «своих» колоколов и сразу же приняв это за знамение или, по крайней мере, за знак, они оставили свои рычаги и повыскакивали из кабинок. Тридцати трёх трамваев более чем хватило, чтобы перекрыть улицу Гамбарра, там, где она пересекалась с проспектом Анны-Маргариты; после чего, неимоверно озадаченный происходящим, королевско-имперский телеграфист, дежурящий в конторе на улице Гамбарра, отстучал по открытому каналу запрос — как на грех, выраженный в виде хрестоматийного вопроса — «Турки вошли в Вену?» И, к несчастью, случилось так, что тот телеграфист отказался от хмельного в честь Великого поста и его пальцы тряслись так сильно, что он не смог сразу же добавить Знак вопроса… и все как один принимающие телеграфисты, ещё оставшиеся на связи, бросились к дверям своих контор и завопили во всю глотку: «Турки вошли в Вену!».

Великим Звонарём в Старой Башне Старого Собора традиционно назначали самого здоровенного галерного гребца с Истра — предполагалось, что лишь подобный труд достаточно укрепляет руки и спину[17], чтобы звонить в Великий Гудзинкас — так звали огромнейший колокол (отлитый в Москве, в царствование Анны Иоанновны и доставленный сюда с неимоверными трудностями). Названный в честь Альгирдаса Гудзинкаса, великого литовского металлурга, инженера, и друга доктора Сведенборга, последний раз он официально звонил, празднуя известие, что, когда Бонапарт пересекал Альпы, его растоптал слон (это известие оказалось ложным). В действительности же, последний раз в него звонили, когда к Маццимилиану Безумному — ненадолго — вернулся рассудок: происшествие, настолько абсолютно невероятное, что власти с тех пор твёрдо отрицали, что в Великий Гудзинкас вообще когда-либо звонили.

Из галерных гребцов Великих Звонарей набирали давным-давно. Нынешний был досрочно освобождённым душегубом, неким Гронкой Гримкой, прозванным (по весьма веским причинам) Словаческим Великаном. Он, как обычно, угрюмо сидит в своей каморке и курит скверный тёмный табак, известный как «Влохова Погибель», как вдруг по двору в панике проносится архиепископская кухарка, размахивая фартуком и причитая на бегу.

— Что ты тут расселся, страшила ублюдочный? — голосит она. — Ты что, не слышал? Турки вошли в Беллу! Бей в Великий Колокол!

Обычно Гронку Гримку не волновало, куда вошли бы турки — в Рай или Ад, не говоря уж о Белле, которую он терпеть не мог; но существовал обычай, что «кто позвонит в Великий Гудзинкас, тот получит Самое Полное Помилование, семнадцать с половиной золотых монет, баррель лучшего гусиного жира и, вдобавок, двойной пенсион». Он поднимается, огромный, как разлив Нила, перекрестившись и поплевав на необъятные и мозолистые ладони, бормочет своё национальное проклятие «булгарским стервецам» и без промедления лезет на колокольню. Громадный инструмент двигается медленно, но ни в коем случае не тихо. Вскоре раздаётся громыхание завращавшихся огромных железных колёс с толстыми колокольными канатами, заставляя весь ещё стоящий на ногах народ в радиусе мили, рухнуть на колени, в убеждении, что они слышат «сатанинскую колесницу». Вскоре неотступное монотонное бум-бумбум-бум… Великого Гудзинкаса разносится почти по всему городу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коммунисты
Коммунисты

Роман Луи Арагона «Коммунисты» завершает авторский цикл «Реальный мир». Мы встречаем в «Коммунистах» уже знакомых нам героев Арагона: банкир Виснер из «Базельских колоколов», Арман Барбентан из «Богатых кварталов», Жан-Блез Маркадье из «Пассажиров империала», Орельен из одноименного романа. В «Коммунистах» изображен один из наиболее трагических периодов французской истории (1939–1940). На первом плане Арман Барбентан и его друзья коммунисты, люди, не теряющие присутствия духа ни при каких жизненных потрясениях, не только обличающие старый мир, но и преобразующие его.Роман «Коммунисты» — это роман социалистического реализма, политический роман большого диапазона. Развитие сюжета строго документировано реальными историческими событиями, вплоть до действий отдельных воинских частей. Роман о прошлом, но устремленный в будущее. В «Коммунистах» Арагон подтверждает справедливость своего убеждения в необходимости вторжения художника в жизнь, в необходимости показать судьбу героев как большую общенародную судьбу.За годы, прошедшие с момента издания книги, изменились многие правила русского языка. При оформлении fb2-файла максимально сохранены оригинальные орфография и стиль книги. Исправлены только явные опечатки.

Луи Арагон

Роман, повесть
~А (Алая буква)
~А (Алая буква)

Ему тридцать шесть, он успешный хирург, у него золотые руки, репутация, уважение, свободная личная жизнь и, на первый взгляд, он ничем не связан. Единственный минус — он ненавидит телевидение, журналистов, вообще все, что связано с этой профессией, и избегает публичности. И мало кто знает, что у него есть то, что он стремится скрыть.  Ей двадцать семь, она работает в «Останкино», без пяти минут замужем и она — ведущая популярного ток-шоу. У нее много плюсов: внешность, характер, увлеченность своей профессией. Единственный минус: она костьми ляжет, чтобы он пришёл к ней на передачу. И никто не знает, что причина вовсе не в ее желании строить карьеру — у нее есть тайна, которую может спасти только он.  Это часть 1 книги (выходит к изданию в декабре 2017). Часть 2 (окончание романа) выйдет в январе 2018 года. 

Юлия Ковалькова

Роман, повесть
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман