Читаем Дочь леса полностью

Вот что значит уединенная жизнь в ладу с окружающей средой и самими собой, чистый воздух и продукты натурального хозяйства, решил он. Если суждено ему обзавестись семьей, обязательно выстроит дом поближе к Лесу и будет коротать дни, как Гарнисы, без суеты и спешки, в ежедневном общении с природой и дорогими для него людьми.

Живущие на отшибе находились в курсе последних событий, зачастую не известных ему происшествий в различных уголках колонии. Вероятно, каким-то образом им удавалось принимать в Лесу передачи головидения и пользоваться Астронетом, но при такой жизни ненужные новости и сплетни из оставленного мира особо и не нужны.

Роман позавидовал такому неприхотливому существованию. Им хватало общения между собой, свободное время заполняли неведомые для постороннего игры и развлечения. Наверное, вместе с Лесей пользовались ее электронной библиотекой и голофильмами. Ничего странного в этом он не видел. Главное, эти люди не знали скуки. Впрочем, не факт, что уединиться им пришлось по собственной воле. Доведись теперь выбирать, ни за какие коврижки Крайнов-младший не променял бы встреченную у Гарнисов неторопливость на суматоху поселка. Слушая Йона, с гордостью показывавшего нехитрое хозяйство, Роман опять ловил себя на мысли, что в этой тихой обители он чувствует себя намного лучше, чем дома. Если Лес, всегда манивший его, позволил жить рядом с собой другим людям, почему бы и для него такое невозможно?

Когда он высказал отцу Леси подобные соображения, тот лишь улыбнулся, показав молодые здоровые зубы, и дружески похлопал по плечу А когда они все вместе сели обедать на увитой земным виноградом веранде, Йон совершенно не в тему разговора запоздало ответил на давешнюю откровенность:

– Знаешь, все зависит от нас самих, не надо торопиться. В спешке можно проскочить мимо главного…

Одно не давало покоя Роману: он снова пропустил время очередного отчета. И, как ни ломал голову, по-прежнему, не видел лазейки ускользнуть от удручающей обязанности. Теперь он опасался ненароком навредить этим милым людям, предать их доверие. Подобные мысли приходилось держать в себе и не показывать вида, чтобы не испортить настроение другим. Он не собирался сообщать экофлорцам о новых знакомых, а больше ничего достойного упоминания за это время не произошло.

<p>Разговор по душам</p>

– Скажите честно, Квикфут, вы нашли меня по приказу Отца Департамента?

Они давно сошли с дороги и миновали несколько аккуратно возделанных полей. Далеко впереди медленно вырастала зеленая стена. Вид ее снова все сильнее беспокоил Черока, напоминая о недавно испытанном. Он инстинктивно шел позади спутника, не выпуская в кармане изготовленный станнер. Кто знает, не придет ли в голову сбрендившему ксенологу напасть на непрошенного дознавателя, чтобы снова беспрепятственно раствориться в просторах Форестаны?

– Конечно, многих интересует загадка вашего исчезновения, – уклончиво начал Черок. – Но я действую по собственному побуждению, да и как я мог знать заранее, что найду зеленого брата в гостинице Зака, тем более пропавшего ксенолога под его личиной? Сами посудите. Я хочу разобраться во всем, выбрать единственно верное решение. Поэтому, поверьте, рад видеть вас во здравии и надеюсь на вашу помощь.

– Похвальное намерение! Только с чего вы взяли, что я стану вам помогать или обрадуюсь в свою очередь? Нет мне никакого дела до Ксенослужбы, это в прошлом… Вот так-то!

– Зато у нее дело до вас… – пробурчал Квикфут. – Но, Фердос, я не собираюсь попрекать вас изменой присяге, долгу и прочим, только несколько вопросов, и все…

– Это я вам обещал.

– Хорошо. Тогда чем вызван ваш… неожиданный поступок?

– То есть вы хотите знать почему? Почему я это сделал? Очень просто – мне открылась Истина. Точнее, она на меня снизошла!

«Все, – подумал Черок, с опаской заметив, как заблестели глаза спутника. – Приехали! Чего и следовало ожидать! – Его пальцы сильнее сжали рукоять станнера. – А ведь до сих пор обо всем, что не касалось исчезновения, он говорил вполне здраво. Впрочем, так, наверное, и бывает, когда люди свихиваются на чем-то одном!»

– Что вы конкретно имеете в виду? – «Надо быть с ним предельно осторожным!» – напомнил он себе мысленно и тут же подумал: а это разве нормально, если он сам вот так вот разговаривает сейчас про себя с собой? Или же ему передалось сумасшествие беглого ксенолога?

– У меня изменился взгляд на окружающее. Я понял, насколько ничтожно человеческое бытие. Вся прошлая жизнь оказалась лишь прелюдией к встрече с Лесом.

– А истина? В чем она заключалась? – Чероку показалось, его собеседник отклоняется от сути.

– И заключалась, и заключена, и будет всегда заключаться независимо от погрязшего в тщеславии человечества. Истина – это Лес!

– Ну да, – непроизвольно поддакнул Черок.

– Вам сразу не понять, да и другим нужно сначала преодолеть собственную инерцию мышления, а на это не каждый способен.

– Но вы же смогли? – усомнился Квикфут.

– Пожалуй, лучше будет, если я расскажу по порядку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги