Читаем Девушка по соседству полностью

– Ладно. Без проблем, – сказал я и высыпал деньги ей на ладонь. – Но зачем тебе сэндвич? Сделала бы у Рут.

– Не могу.

– Как это?

– Мне нельзя.

– Почему?

– Мне нельзя есть раньше времени.

Мы переходили улицу. Я посмотрел налево, направо, прямо – и потом на Мег. У нее был какой-то скрытный вид. Как будто она чего-то недоговаривала. К тому же она залилась краской.

– Я не понимаю.

Кенни, Эдди и Лу Морино уже были на площадке, разминаясь и бросая друг другу мяч. Дениз наблюдала за ними, стоя у сетки. Но нас никто пока не заметил. Мег явно хотелось уйти, но я продолжал удивленно пялиться на нее.

– Рут говорит, что я толстая, – наконец произнесла она.

Я засмеялся.

– Ну? – спросила она.

– Что «ну»?

– Толстая?

– Ты? Толстая?

Я знал, что Мег говорит все это серьезно, но не мог не рассмеяться.

– Конечно нет. Она просто подшучивает над тобой.

Она резко отвернулась.

– Хороши шуточки. Попробуй посиди денек без ужина, без завтрака и без ланча.

Она снова повернулась ко мне:

– Спасибо.

И пошла к киоску.

<p>Глава девятнадцатая</p>

Игра закончилась через час после начала. К этому времени собрались почти все ребята нашего квартала, и не только Кенни, Эдди, Дениз и Лу Морино, но и Вилли, Донни, Тони Морино, и даже Глен Нотт и Гарри Грей, которые пришли потому, что играл Лу. С ребятами постарше нас игра была интересной и быстрой, пока Эдди не влупил мяч за линией третьей базы и не побежал.

Все, кроме Эдди, знали, что это фол. Но Эдди бесполезно было это объяснять. Он огибал базы, а Кенни полетел за мячом. Начались обычные препирательства. Пошел ты да пошел ты, нет, пошел ты.

На этот раз все было чуточку иначе, потому что Эдди схватил биту и погнался за Лу Морино.

Лу был крупнее и старше, но у Эдди была бита, и чтобы не остаться с расквашенным носом или сотрясением, Лу ушел с поля, прихватив с собой Гарри и Глена, а Эдди понесся в другую сторону.

Остальные просто перебрасывались мячом.

Этим мы и забавлялись, когда вернулась Мег.

Она ссыпала мелочь мне в ладонь, и я сунул монетки в карман.

– Я должна тебе восемьдесят пять центов, – сказала она.

– Ладно.

Я заметил, что волосы у нее слегка лоснились, будто она сегодня не мылась. Но все равно выглядела она будь здоров.

– Хочешь чем-нибудь заняться? – спросила она.

– Чем?

Я осмотрелся. Наверное, побаивался, что нас кто-то услышит.

– Не знаю. Может, сходим к ручью?

Донни бросил мне мяч. Я переправил его Вилли. Тот, как обычно, среагировал слишком поздно и промахнулся.

– Ну да ладно, – сказала Мег, – если ты так занят…

Она то ли рассердилась, то ли обиделась и повернулась, чтобы уйти.

– Нет. Эй! Подожди.

Я не мог пригласить ее в игру. Мы бросали настоящий бейсбольный мяч, жесткий и шершавый, а у нее не было перчатки.

– Ладно, без проблем. Пойдем к ручью. Только погоди минутку.

Существовал лишь один способ сделать это, оставаясь в рамках приличий. Мне надо было пригласить остальных.

– Эй, парни! Пошли к ручью! Раков половим или еще что-нибудь придумаем. Здесь уже стало жарковато.

Вообще-то поход к ручью был неплохой идеей. И в самом деле, на открытой площадке было жарко.

– Я пойду, – сказал Донни. Вилли пожал плечами и кивнул.

– Я тоже пойду, – сказала Дениз.

Здорово, подумал я. Теперь только Вуфера не хватает.

– Я сбегаю перекусить, – сказал Кенни. – Может, подойду попозже.

– Ладно.

Тони поразмышлял и решил, что тоже проголодался. Мы остались впятером.

– Зайдем домой? – сказал Донни. – Возьмем банки для раков и прихватим термос с «Кул-Эйдом».

Мы вошли через заднюю дверь. В подвале гудела стиральная машина.

– Донни, это ты?

– Да, мам. – Он повернулся к Мег: – Возьми «Кул-Эйд», ладно? А я спущусь, посмотрю, что ей надо.

Я сел с Вилли и Дениз за кухонный стол. На нем было полно крошек, и я смахнул их на пол. На столе стояла и пепельница с целой горой окурков. Я быстро просмотрел их, но больших, чтобы можно было докурить позднее, не оказалось.

Мег вынесла термос и аккуратно переливала в него лимонный «Кул-Эйд» из кувшина, когда Рут и Донни поднялись к нам.

Вилли уже раздобыл две стеклянные банки из-под арахисового масла и кучу жестяных. Рут вытирала руки о выцветший фартук. Она улыбнулась нам, потом заметила Мег на кухне.

– Что ты делаешь? – спросила она.

– Наливаю «Кул-Эйд».

Рут покопалась в кармане фартука и вынула пачку сигарет. Закурила.

– Я ведь, кажется, сказала тебе, чтобы ты держалась подальше от кухни.

– Донни захотел «Кул-Эйд». Это была его идея.

– А мне плевать, чья это была идея.

Рут выпустила дым и закашлялась. Это был тяжелый кашель, идущий из глубины легких. Какое-то время она даже не могла говорить.

– Это просто «Кул-Эйд», – сказала Мег. – Я же не ем.

Рут кивнула.

– Вопрос в том, – сказала она, затягиваясь сигаретой, – вопрос в том, что ты успела стащить до моего прихода.

Мег долила остатки «Кул-Эйда» в термос и поставила кувшин на стол.

– Ничего, – сказала она со вздохом. – Ничего я не стащила.

Рут снова покивала.

– Иди-ка сюда, – приказала она.

Мег осталась на месте.

– Я сказала: иди сюда.

Мег подошла к ней.

– Открой рот. Я понюхаю.

– Что?

Дениз захихикала.

– И не смей дерзить мне. Открой рот.

– Рут…

– Открой рот.

– Нет!

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Стивена Кинга

Девушка по соседству
Девушка по соседству

Сонный пригород. Тенистые улицы, ухоженные газоны, уютные дома. Прямо-таки рай для любого подростка. Только не для Мег и не для ее сестры-калеки Сьюзан. В самом конце улицы, в сыром и темном подвале семьи Чандлер, они – беспомощные пленники своей опекунши, забравшей их после гибели родителей. Мать-одиночка Рут Чандлер медленно сползает в безумие, опутывающее жадными щупальцами и ее сыновей, и всю округу. Лишь один мальчишка решается противостоять жестокости Рут. И от его взвешенного, по-настоящему взрослого решения зависит не только жизнь девочек…«Девушка по соседству», основанная на реальном жестоком убийстве подростка из Индианы, вышла в 1989 году. До этого об убийстве Сильвии Лайкенс разными писателями уже было написано 3 романа, но именно эта книга произвела глубокое впечатление, значительно увеличив читательскую аудиторию Джека Кетчама.История бытового насилия в маленьком городке была экранизирована дважды, причем в фильмах сыграли такие известные актеры, как Эллен Пейдж, Уильям Атертон, Кэтрин Кинер, Джеймс Франко.

Джек Кетчам

Детективы / Триллер / Боевики
На подъеме
На подъеме

Скотт Кэри – обычный американец с не совсем обычной проблемой: он стремительно теряет вес, однако внешне остается прежним. И неважно, взвешивается ли он в одежде, карманы которой набиты мелочью, или без нее – весы показывают одни и те же цифры.Помимо этого, Скотта беспокоит еще кое-что… Его новые соседи Дейдре Маккомб и Мисси Дональдсон. Точнее, их собаки, обожающие портить его лужайку…Но время идет, и тайная болезнь Скотта прогрессирует с каждым днем. Не повод ли это что-то изменить? Именно поэтому, пока город готовится к ежегодному забегу в честь Дня благодарения, Скотт, несмотря на все разногласия, решает помочь своим соседкам стать частью Касл-Рока и наладить их взаимоотношения с жителями. Получится ли у него доказать, что у каждого человека, пусть даже холодного как лед, есть своя светлая сторона?..

Стивен Кинг

Современная русская и зарубежная проза / Триллеры / Детективы

Похожие книги