Читаем Deception Point (Точка обмана) полностью

More like a tiger, Rachel thought, well acquainted with Ekstrom's reputation for biting the heads off those who stood in the way of his dreams.Рейчел подумала, что вернее всего было бы назвать его тигром. Она прекрасно знала о репутации Экстрома. Он мог моментально откусить голову любому, кто становился на пути его мечты.
When Rachel climbed down from the IceRover, the wind almost blew her over.Гостья спустилась из кабины на землю, от порывов ветра едва держась на ногах.
She wrapped the coat around herself and moved toward the dome.Собравшись с духом, поплотнее запахнула куртку и направилась к куполу.
The NASA administrator met her halfway, extending a huge gloved paw.Администратор НАСА встретил ее на полпути, дружески протягивая огромную лапу в кожаной рукавице.
"Ms. Sexton.- Мисс Секстон!
Thank you for coming."Приветствую вас. Спасибо, что приехали.
Rachel nodded uncertainly and shouted over the howling wind.Рейчел неуверенно кивнула и в ответ прокричала, стараясь пересилить рев ветра:
"Frankly, sir, I'm not sure I had much choice."- Честно говоря, сэр, совсем не уверена, что у меня был выбор!
* * * A thousand meters farther up the glacier, Delta-One gazed through infrared binoculars and watched as the administrator of NASA ushered Rachel Sexton into the dome.В тысяче метров вверх по леднику Дельта-1 внимательно наблюдал в инфракрасный бинокль, как администратор НАСА повел Рейчел Секстон в купол.
19ГЛАВА 19
NASA administrator Lawrence Ekstrom was a giant of a man, ruddy and gruff, like an angry Norse god.Администратор НАСА Лоуренс Экстром, рыжий неотесанный гигант, очень напоминал северного бога.
His prickly blond hair was cropped military short above a furrowed brow, and his bulbous nose was spidered with veins.По-военному ежиком остриженные светлые волосы торчали над нахмуренным лбом, широкий, с толстой переносицей нос был покрыт паутинкой вен.
At the moment, his stony eyes drooped with the weight of countless sleepless nights.Глаза потускнели от целой вереницы бессонных ночей.
An influential aerospace strategist and operations adviser at the Pentagon before his appointment to NASA, Ekstrom had a reputation for surliness matched only by his incontestable dedication to whatever mission was at hand.До назначения в НАСА Экстром, влиятельный аэрокосмический стратег и советник, служил в Пентагоне, где имел репутацию человека чрезвычайно мрачного и необщительного. Но эти его качества компенсировались безмерной преданностью делу и ответственностью за выполняемую задачу.
As Rachel Sexton followed Lawrence Ekstrom into the habisphere, she found herself walking through an eerie, translucent maze of hallways.Рейчел Секстон шла за администратором НАСА по запутанному лабиринту просторных светлых залов и коридоров хабисферы.
The labyrinthine network appeared to have been fashioned by hanging sheets of opaque plastic across tautly strung wires.Стенки лабиринта представляли собой панели непрозрачного пластика, прикрепленные к туго натянутой проволоке.
The floor of the maze was nonexistent-a sheet of solid ice, carpeted with strips of rubber matting for traction.Пол был из чистого льда, покрытого резиновыми полосами, чтобы не скользить при ходьбе.
Перейти на страницу:

Все книги серии Параллельный перевод

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки