Читаем Deception Point (Точка обмана) полностью

"I know our family has never spent Thanksgiving Day apart.- Я знаю, что в нашей семье никогда не проводили День благодарения врозь.
It looks like today will be our first."Но похоже, что сегодня это произойдет.
Rachel's mom sounded crushed.Казалось, мать ужасно расстроилась.
"I was so looking forward to seeing you."- Я так мечтала тебя увидеть!
"Me too, Mom.- Да и я тоже.
Think of me eating airport food while you and Dad feast on turkey."Когда будете с папой смаковать индейку, представляй себе, как я здесь, в аэропорту, питаюсь всякой гадостью.
There was a pause on the line.Повисло долгое молчание. Потом миссис Секстон вновь заговорила, но ее голос звучал как-то странно.
"Rachel, I wasn't going to tell you until you got here, but your father says he has too much work to make it home this year.- Дочка, я не хотела говорить до твоего приезда, но отец утверждает, что слишком занят и не сможет в этом году выбраться на праздник домой.
He'll be staying at his D.C. suite for the long weekend."Останется в своей квартире там, в Вашингтоне, на весь уик-энд.
"What!"- Что?!
Rachel's surprise gave way immediately to anger.- Рейчел не смогла скрыть изумления, но оно тут же сменилось гневом.
"But, it's Thanksgiving.- Ведь это же День благодарения!
The Senate isn't in session!Сенат не заседает!
He's less than two hours away.А до дома ему добираться меньше двух часов!
He should be with you!"Он просто обязан быть с тобой!
"I know.- Я знаю.
He says he's exhausted-far too tired to drive.Но он говорит, что измучился. Слишком устал, чтобы вести машину.
He's decided he needs to spend this weekend curled up with his backlog of work."И решил поработать в выходные.
Work?- Поработать?
Rachel was skeptical.В вопросе слышалось явное недоверие.
A more likely guess was that Senator Sexton would be curled up with another woman.Скорее всего сенатор Секстон намерен погрузиться в общение с другой женщиной.
His infidelities, though discreet, had been going on for years.Его измены жене, которые он пытался скрывать, начались много лет назад.
Mrs. Sexton was no fool, but her husband's affairs were always accompanied by persuasive alibis and pained indignity at the mere suggestion he could be unfaithful.Миссис Секстон не была дурочкой, но интрижки мужа всегда сопровождались убедительным алиби и болезненным неприятием малейшего подозрения в неверности.
Finally, Mrs. Sexton saw no alternative but to bury her pain by turning a blind eye.В конце концов миссис Секстон решила, что единственный возможный выход для нее - просто не обращать внимания на похождения супруга.
Перейти на страницу:

Все книги серии Параллельный перевод

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки