Читаем Deception Point (Точка обмана) полностью

A photo appeared; the creature looked like an oversized horseshoe crab without a tail.Появилась фотография. Существо больше всего напоминало бесхвостого краба, формой повторяя огромную лошадиную подкову.
"Nope," Tolland said, returning to the previous page.- Фу! - сердито фыркнул Толланд, возвращаясь на первую страницу.
Rachel eyed the second item on the list.Рейчел взглянула на вторую строчку списка.
Shrimpus Uglius From Hellus.Здесь название было написано по-английски, но с латинскими окончаниями. Оно означало "Безобразная креветка из преисподней".
She was confused.Рейчел поежилась.
"Is that name for real?"- Это что, всерьез? - поинтересовалась она.
Tolland chuckled.Толланд усмехнулся:
"No. It's a new species not yet classified.- Нет, конечно. Просто новый вид, еще не получивший настоящего названия.
The guy who discovered it has a sense of humor.Надо признать, тот, кто его открыл, не лишен чувства юмора.
He's suggesting Shrimpus Uglius as the official taxonomical classification."Он предлагает свое название в качестве официального таксономического определения.
Tolland clicked open the photo, revealing an exceptionally ugly shrimplike creature with whiskers and fluorescent pink antennae.- Толланд открыл изображение исключительно жуткого создания с бакенбардами и светящимися розовыми усами.
"Aptly named," Tolland said.- Соответствует названию, - оценил океанограф.
"But not our space bug."- Но это не наш космический жучок.
He returned to the index.- Он вернулся к списку.
"The final offering is..."- Последнее предложение...
He clicked on the third entry, and the page came up.- Открылась новая страница.
"Bathynomous giganteus..." Tolland read aloud as the text appeared.- Bathynomous giganteus, - прочитал Толланд, когда появился текст.
The photograph loaded.Через мгновение загрузилась и фотография.
A full-color close-up.Цветная, крупным планом.
Rachel jumped.Рейчел подпрыгнула на стуле:
"My God!"- Боже!
The creature staring back at her gave her chills.Создание, взирающее на нее с экрана, внушало истинный ужас.
Tolland drew a low breath.Майкл тоже негромко охнул:
"Oh boy.- Ну и ну!
This guy looks kind of familiar."Этот парень кажется мне очень знакомым.
Rachel nodded, speechless.Рейчел лишь молча кивнула.
Bathynomous giganteus.Слова в эту минуту как-то не находились.
The creature resembled a giant swimming louse.Bathynomous giganteus.
Перейти на страницу:

Все книги серии Параллельный перевод

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки