Читаем Deception Point (Точка обмана) полностью

Delta-One felt a familiar rush of power as he climbed into the Kiowa pilot's seat and strapped himself in.Дельта-1 уселся на место пилота, пристегнул ремни и сразу ощутил знакомое волнение, чувство собственной мощи.
He had trained on this craft and flown it in covert ops three times.Он изучал этот вертолет, тренировался на нем и трижды выводил его в секретные операции.
Of course, never before had he been gunning for a prominent American official.Но конечно, никогда еще ему не доводилось целиться в высокопоставленного американского чиновника.
The Kiowa, he had to admit, was the perfect aircraft for the job.Трудно было не признать совершенство машины и ее удобство для выполнения заданий, подобных этому.
Its Rolls-Royce Allison engine and twin semirigid blades were "silent running," which essentially meant targets on the ground could not hear the chopper until it was directly over them.Двигатель "роллс-ройс-элисон" и двойные полужесткие лопасти винта работали бесшумно, что было чрезвычайно важным, поскольку цель на земле не слышала никаких звуков и позволяла охотнику оказываться прямо у себя над головой.
And because the aircraft was capable of flying blind without lights and was painted flat black with no reflective tail numbers, it was essentially invisible unless the target had radar.А поскольку вертолет мог летать в темноте, без огней, и корпус его был окрашен в глухой черный цвет, даже не имея светящихся номеров на хвосте, то заметить его можно было только с помощью радарной установки.
Silent black helicopters.Бесшумный черный вертолет-убийца.
The conspiracy theorists were going nuts over these.Фанатики теорий заговоров сходили с ума по подобным машинам.
Some claimed the invasion of silent black helicopters was proof of "New World Order storm troopers" under the authority of the United Nations.Некоторые даже заявляли, что появление молчаливых черных вертолетов служит доказательством существования "Боевых сил нового мирового порядка" под эгидой ООН.
Others claimed the choppers were silent alien probes.Другие считали, что эти страшные таинственные летательные аппараты представляют собой бесшумные зонды инопланетян.
Still others who saw the Kiowas in tight formation at night were deceived into thinking they were looking at fixed running lights on a much larger craft-a single flying saucer that was apparently capable of vertical flight.Находились и такие, кому довелось видеть в ночи скопление машин "кайова". Как правило, они потом рассказывали, что стали свидетелями появления в небе огромного летательного аппарата, похожего на летающую тарелку и способного к вертикальному перемещению.
Wrong again.Разумеется, все это было неправдой.
But the military loved the diversion.Но военные любят таинственность и ложные намеки.
Перейти на страницу:

Все книги серии Параллельный перевод

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки