Читаем Deception Point (Точка обмана) полностью

"Who?"- Кто именно?
The controller paused a moment-and then gave them a name.Контролер секунду помолчал - а потом назвал имя.
The three men exchanged startled looks.Трое бойцов на борту фантастического самолета переглянулись.
It was a name they knew well.Это имя они знали очень хорошо.
No wonder the controller sounded reluctant! Delta-One thought.Неудивительно, что контролер не в духе!
For an operation conceived as a "zero-casualty" venture, the body count and target profile was climbing fast.Операция изначально планировалась как бескровная, между тем число целей, а следовательно, и жертв, стремительно возрастало.
He felt his sinews tighten as the controller prepared to inform them exactly how and where they would eliminate this new individual.Дельта-1 почувствовал, как напрягаются все его мышцы. Контролер готовился сообщить им, как и где предстоит уничтожить новую жертву.
"The stakes have increased considerably," the controller said. "Listen closely.- Ставки выросли многократно, - предупредил контролер, - слушайте внимательно.
I will give you these instructions only once."Инструктирую лишь один раз.
89ГЛАВА 89
High above northern Maine, a G4 jet continued speeding toward Washington.Высоко над северными районами штата Мэн по направлению к Вашингтону летел самолет "Джи-4".
Onboard, Michael Tolland and Corky Marlinson looked on as Rachel Sexton began to explain her theory for why there might be increased hydrogen ions in the fusion crust of the meteorite.На его борту Майкл Толланд и Корки Мэрлинсон внимательно смотрели на Рейчел Секстон. Она излагала собственную теорию того, каким образом в корке сплава метеорита могло возникнуть повышенное содержание ионизированного водорода.
"NASA has a private test facility called Plum Brook Station," Rachel explained, hardly able to believe she was going to talk about this.- НАСА располагает испытательным полигоном, который называется Плам-Брук, - начала Рейчел, едва веря в то, что смогла произнести эти слова.
Sharing classified information out of protocol was not something she had ever done, but considering the circumstances, Tolland and Corky had a right to know this.Она не привыкла распространять секретную информацию. Однако в данных обстоятельствах Толланд и Мэрлинсон имеют право ее знать.
"Plum Brook is essentially a test chamber for NASA's most radical new engine systems.- Строго говоря, Плам-Брук - это испытательный ангар для радикально новых систем двигателей.
Two years ago I wrote a gist about a new design NASA was testing there-something called an expander cycle engine."Пару лет назад мне пришлось писать синопсис насчет новой разработки, которую НАСА как раз испытывало. Нечто вроде двигателя расширенного цикла.
Corky eyed her suspiciously.Корки возразил:
"Expander cycle engines are still in the theoretical stage.- Двигатели расширенного цикла находятся только в стадии разработки. В теории.
On paper.На бумаге.
Nobody's actually testing.Их еще никто не испытывает.
Перейти на страницу:

Все книги серии Параллельный перевод

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки