Читаем Death of a Doxy (Crime Line) полностью

"Then that is no longer of concern. Supposing that we could proceed to get proof, conclusive evidence, that Fleming killed Isabel Kerr, do we want to? If we get it, and give it to Mr. Cramer, what will happen?"

"Three things. One, they'll drop Orrie fast. Two, Fleming will be arrested, tried, and probably convicted. Three, they'll try to keep Ballou's name out of it but can't. Make it four. Four, you won't get another look at that package."

He nodded. "What did I tell him?"

"If you can serve his purpose without damage to yours, you will."

"Well?"

"Well, you can try. It's February sixth, with nothing coming in yet this year, and nothing in sight, and I know how much goes out, since I draw the checks. Do you want my opinion?"

"Yes."

"I don't see how we can possibly pull it. If we're going to spring Orrie, and we are, we're going to have to give them Fleming, with or without evidence, and he'll give them Ballou, and they'll have to see him. That's the trouble. Even if they play it tight and his name is kept out of the papers during the buildup, it's bound to get spilled in the courtroom, and he won't think he owes you anything. Neither will you. As you know, I am strongly in favor of income. I would hate to have my paycheck bounce. But you wanted my opinion."

"You misunderstood. I want your opinion on the risk, not on the feasibility. Could we conceivably jeopardize our purpose?"

"No. Orrie's as good as out now."

"Then there's no risk at all. The problem is to expose the murderer without -"

The doorbell rang, and I went to the hall, took a look, and stepped back in. "Cramer. Get Fritz. I'll go up and tell her not to sing 'Big Man Go-go' with the door open." I headed for the stairs.

By go-go, the door was open, though it had been shut when I passed by at nine o'clock. I lifted a hand to tap, but it wasn't necessary. She said, "My God, you're up and dressed." She was in a chair by a window. Her pajamas were light green with dark green stripes, and her feet were bare. Her hair was in all directions. I closed the door.

"I opened it," she said, "just to enjoy it. It's been years since I had a bedroom where I could leave the door open. I'm up because I woke up. I never stay in bed awake unless I'm reading or eating."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература