Читаем Чародей полностью

Девушка затрясла головой, и он заметил, как она покраснела. Ему так нравился этот румянец, заливший ее щеки. Царевна по-прежнему не глядела на него, а голос ее был очень нежным и очень тихим, когда она, в свою очередь, спросила:

– А что хотел сказать ты?

– Когда я думаю о том, что всего через несколько дней нам предстоит разлука, я чувствую себя так, будто мне отрубили правую руку, и хочу умереть.

– Ах, Нефер… – Девушка подняла взгляд.

Ее большие глаза застили слезы мук и радостей первой любви.

– Я люблю тебя, – прошептала она. – По-настоящему люблю.

Они кинулись друг к другу с такой силой, что их зубы со стуком ударились друг о друга. Его нижняя губа оказалась зажата между челюстями, и из ранки выступила капелька крови. Поэтому вкус их поцелуя получился солоноватый. Объятия их были неумелыми и безыскусными, неловкими и скованными. Но выражали яростную и безудержную страсть, пылавшую между ними. Молодые люди слились, постанывая от силы охвативших их неизведанных дотоле ощущений. Хотя Минтака прильнула к нему, Неферу хотелось прижать ее еще крепче, ей же хотелось, чтобы плоть их, подобно глине в руках гончара, образовала единое целое. Подняв руку, она запустила пальцы в его густые, покрытые дорожной пылью кудри.

– Ах! Ах! – восклицала она, но голос ее звучал сдавленно.

– Я не хочу терять тебя, – сказал он, прервав поцелуй. – Не хочу терять никогда.

– И я не хочу терять тебя, никогда-никогда! – выдохнула девушка, и они снова поцеловались, еще более пламенно, если это возможно.

С этого мгновения они душой и телом перенеслись в неизведанные края. Их уносила колесница, с запряженными в нее скакунами любви и желания, глухими к окрикам возницы.

По-прежнему прижавшись друг к другу, они опустились на мягкий белый песок русла; их крепкие объятия напоминали борцовскую хватку. Широко раскрытые глаза их ничего не видели, дыхание было частым и нервным. Ткань ее юбки расползлась под его руками, как сотканная из папируса, открывая путь к телу. Девушка застонала, как от боли, но развела бедра, обмякла и стала податливой. Никто не думал, к чему это ведет. Все, чего хотелось Неферу, это ощущать гладкость ее обнаженной кожи. Это было глубинное желание, от которого зависела сама его жизнь. Он сорвал с себя передник, и они сплели тела, охваченные самозабвенным чувством прикосновения ее юной теплой плоти к его твердости. Затем, сам не осознавая, что делает, Нефер начал двигаться на ней, ритмично раскачиваясь, она же отзывалась на его движения так, как если бы ехала в колеснице по неровной дороге.

Потом царевна ощутила вдруг, как что-то твердое властно стучится в самые врата ее женственности. Ее охватило почти неудержимое желание податься навстречу этому напору, помочь любимому пробить себе путь, впустить его в самое нежное и потаенное свое место.

И тут чувство реальности обрушилось на нее. Минтака дико забила ногами, выгнула спину и стала вырываться с силой газели, угодившей в челюсти леопарда.

– Нет, Нефер! – вскричала она, оторвав свои губы от его губ. – Ты ведь обещал! Ты поклялся раненым глазом Гора!

Юноша отпрянул от нее, как если бы получил удар хлыстом, и воззрился на девушку округлившимися и испуганными глазами.

– Минтака, любовь моя! Драгоценная моя! – голос его был хриплым и неровным, как после долгого и быстрого бега. – Я не знаю, что со мной произошло. Я будто обезумел. Я не хотел… – Он в отчаянии развел руками. – Да я лучше умру, чем нарушу клятву и навлеку на тебя позор.

Ее дыхание было таким сбивчивым, что ей не удалось ответить сразу. Она отводила взгляд от его нагого тела.

– Прошу, не надо ненавидеть меня, – жалобно продолжил юноша. – Я сам не знал, что делаю.

– Я не способна возненавидеть тебя, Нефер. Никогда.

Видеть его отчаяние было невыносимо, ей хотелось снова броситься к нему в объятия и утешить. Но она осознавала опасность этого шага. Опираясь на колесо повозки, девушка встала.

– Моя вина не меньше твоей. Мне не следовало допускать этого.

Ноги у нее подкашивались, обеими руками она попыталась отбросить назад упавшие на лицо волосы.

Виновато понурив голову, Нефер шагнул к ней, но, когда Минтака отпрянула, тут же остановился:

– Я разорвал на тебе юбку. Это нечаянно.

Царевна опустила взгляд и обнаружила, что вся на виду – обнажена почти так же, как и молодой фараон. Она торопливо запахнула разорванные края и отступила еще дальше.

– Тебе нужно одеться, – прошептала девушка и вопреки своей воле посмотрела искоса на него.

Он был так красив, что ее снова обдала волна желания. Минтака заставила себя отвести взгляд.

Нефер проворно наклонился, подобрал сброшенный передник и завязал его на поясе.

Повисла долгая, неуютная тишина. Минтака отчаянно подыскивала слова, способные помочь им оставить позади этот неприятный момент. И тут на помощь ей пришло собственное тело. Она ощутила вдруг срочную необходимость облегчиться.

– Мне надо уйти!

– Нет! – взмолился юноша. – Я ведь не хотел. Прости меня. Этого больше не повторится, только останься со мной! Пожалуйста, не уходи!

Девушка робко улыбнулась:

Перейти на страницу:

Все книги серии Древний Египет

Новое царство
Новое царство

В самом сердце Египта,Под бдительным оком Богов,Поднимается новая сила...В городе Лахун Хуэй живет волшебной жизнью. Любимый сын любящего отца и будущий правитель великого города, его судьба предрешена. Но за красивыми фасадами скрывается зловещее зло. Жаждущие власти и озлобленные ревностью, мачеха Хуэя, великая волшебница Ипсетнофрет, и родной брат Хуэя Кен организуют гибель отца Хуэя, осуждая Хуэя и захватывая власть в городе. Изгнанный и одинокий, Хуэй оказывается пленником опытной и могущественной армии разбойников - гиксосов. Преисполненный решимости отомстить за смерть своего отца и спасти свою сестру Ипвет, Хуэй клянется в верности этим врагам Египта. Благодаря им он постигает военное искусство, учится сражаться и становится завидным возничим.Но вскоре Хуэй оказывается втянутым в еще более серьезную битву - битву за само сердце самого Египта. Когда все встает на свои места и сами Боги вступают в бой, Хуэй обнаруживает, что сражается бок о бок с египетским генералом Таном и известным Магом Таитой. Теперь Хуэй должен выбрать свой путь - станет ли он героем в старом мире или мастером в новом царстве?

Марк Чадборн , Уилбур Смит

Исторические приключения
Речной бог
Речной бог

Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царству грозит неминуемая гибель, супруга фараона и мать наследника царица Лостра решается покинуть Стовратные Фивы. С помощью своего верного слуги и советника Таиты она снаряжает огромную флотилию, чтобы отступить к верховьям Нила, сохранив египетский народ и армию. Впереди – страшные пороги Великой реки и неведомые земли Африки, полные чудес и опасностей…

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения