Читаем Чародей полностью

– Ваше величество, – уважительно, но твердо начал Хилтон. – У них есть бурдюк и изрядный отрыв по времени. Они уже далеко. Вам нельзя преследовать их без воды.

Нефер поколебался. Хотя доводы Хилтона были вескими, ему страшно досадно было позволить Троку уйти. По словам Минтаки, гиксос был ранен и едва ли способен дать серьезный отпор, хотя Нефер сам был еще слаб.

Поразмыслив, он взбежал на вершину ближайшей дюны. Козырьком приставив ко лбу ладонь, юноша устремил взгляд на запад, вдоль цепочки следов, идущей по выровненной ветром, нетронутой поверхности песков. Примерно в полулиге или чуть дальше он разглядел две крошечные фигурки, ровным шагом удаляющиеся от них. Молодой фараон провожал их полным ненависти взором до тех пор, пока они не исчезли в жарком мареве.

– Будет другой раз, – прошептал Нефер. – Я настигну тебя, клянусь ста священными именами Гора.

Путники нашли и раскопали еще шестнадцать колесниц. Благодаря добытым запасам воды и еды, лошади и люди быстро поправлялись. Помимо этого, из песка извлекли тела еще нескольких воинов Трока. У них беглецы позаимствовали одежду. Нефер подобрал пару сандалий, подходящих по размеру Минтаке, израненные ступни которой почти полностью зажили.

На десятый день маленький отряд готов был двинуться в путь. Четыре уцелевшие лошади еще недостаточно окрепли, чтобы тащить колесницы по рыхлому песку, поэтому Нефер решил использовать их в качестве вьючных животных, нагрузив на них столько бурдюков с водой, сколько они могли выдержать.

На закате, ведя лошадей в поводу, они отправились в путь через дюны. Хотя кобыла не могла одновременно нести вьюки и Минтаку, Нефер перекинул через спину лошади кожаную петлю и приказал девушке держаться за нее, чтобы легче было ступать по рыхлому грунту.

Хамсин так сильно перекроил ландшафт, что Таите пришлось искать путь по звездам. Путники упорно шли всю ночь и следующую за ней. К исходу этой второй они вышли на старую караванную дорогу. Хамсин местами перемел ее, но, когда забрезжил рассвет, стало видно пирамидку из камней, обозначающую перекресток.

Выяснилось, что кто-то уже проходил дорогой раньше них, после окончания бури. Две цепочки следов вились, уходя на запад, к долине Нила и Аварису. Одни отпечатки ног были большие, другие поменьше. Таита и Нефер тщательно осмотрели их.

– Эти принадлежат Троку, – объявил маг. – Ни у кого нет таких ножищ – каждая ступня размером с нильскую барку. Минтака не ошиблась: у него повреждена правая сторона тела, он бережет ее при ходьбе. Насчет второго я не уверен. Давайте проверим, не оставил ли он подсказки, способной раскрыть его личность.

Они пошли по следам вплоть до перекрестка.

– Ага! Вот! – воскликнул Таита.

Близ пирамидки кто-то сложил недавно на песке замысловатый рисунок из камешков.

– Теперь сомнений нет – это Иштар Мидянин. – Маг сердито разбросал камни. – Это в честь его мерзкого бога Мардука Пожирателя.

Старик поднял один из небольших камней и бросил в ту сторону, куда удалились Трок и его спутник.

– Будь у Иштара под рукой младенец, он принес бы его в жертву, – добавил он. – Мардук жаждет человеческой крови.

Здесь, у пирамиды, Неферу предстояло принять непростое решение.

– Если мы отправимся в долгое путешествие на восток, нам понадобятся припасы и золото: негоже явиться к престолу ассирийского царя голодранцами.

Таита кивнул:

– В Египте найдется немало влиятельных людей, которые охотно окажут нам поддержку, если только убедятся, что фараон жив.

– Хилтону и Мерену следует вернуться в Фивы, – сказал Нефер. – Я бы сам пошел, да все собаки в стране будут вынюхивать меня и Минтаку.

Он снял с пальца один из своих царских перстней и вручил Хилтону:

– Это будет твой опознавательный знак. Покажи его нашим друзьям. Возвращайся к нам с воинами, золотом, колесницами и конями. Прибыв к Саргону, мы покажем ему, что до сих пор обладаем поддержкой в Египте.

– Будет исполнено, ваше величество.

– Почти столь же важны для нас сведения. Собирай новости. Нам следует знать о каждом шаге лжефараонов.

– Я отправлюсь с наступлением ночи, мой господин.

Мучительно долгий жаркий день путники провели под навесом, который разыскали на одной из погребенных колесниц, обсуждая планы. Когда солнце покатилось к горизонту и начало терять силу, пришла пора прощаться. Хилтону и Мерену предстояло ехать на запад, в Фивы, а Таита, Нефер и Минтака отправлялись на восток.

– Мы будем ждать вас в руинах Галлалы, – были последние слова фараона, обращенные к Хилтону.

Затем они смотрели вслед старому воину и Мерену, которые пошли по большой дороге и вскоре растворились в наползающих сумерках.

Таита, Минтака и Нефер двинулись по караванной дороге к Галлале. Двенадцать дней спустя, когда воды в бурдюках оставалось всего несколько капель, они добрались до затерянных в пустыне руин.

Недели складывались в месяцы, а они все еще ждали в Галлале.

Перейти на страницу:

Все книги серии Древний Египет

Новое царство
Новое царство

В самом сердце Египта,Под бдительным оком Богов,Поднимается новая сила...В городе Лахун Хуэй живет волшебной жизнью. Любимый сын любящего отца и будущий правитель великого города, его судьба предрешена. Но за красивыми фасадами скрывается зловещее зло. Жаждущие власти и озлобленные ревностью, мачеха Хуэя, великая волшебница Ипсетнофрет, и родной брат Хуэя Кен организуют гибель отца Хуэя, осуждая Хуэя и захватывая власть в городе. Изгнанный и одинокий, Хуэй оказывается пленником опытной и могущественной армии разбойников - гиксосов. Преисполненный решимости отомстить за смерть своего отца и спасти свою сестру Ипвет, Хуэй клянется в верности этим врагам Египта. Благодаря им он постигает военное искусство, учится сражаться и становится завидным возничим.Но вскоре Хуэй оказывается втянутым в еще более серьезную битву - битву за само сердце самого Египта. Когда все встает на свои места и сами Боги вступают в бой, Хуэй обнаруживает, что сражается бок о бок с египетским генералом Таном и известным Магом Таитой. Теперь Хуэй должен выбрать свой путь - станет ли он героем в старом мире или мастером в новом царстве?

Марк Чадборн , Уилбур Смит

Исторические приключения
Речной бог
Речной бог

Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царству грозит неминуемая гибель, супруга фараона и мать наследника царица Лостра решается покинуть Стовратные Фивы. С помощью своего верного слуги и советника Таиты она снаряжает огромную флотилию, чтобы отступить к верховьям Нила, сохранив египетский народ и армию. Впереди – страшные пороги Великой реки и неведомые земли Африки, полные чудес и опасностей…

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения