Также в Манифесте 1 янв. 1816 г.: «с сим ужасным, из двадцати царств составленным ополчением». Шишков А. С. Записки, мнения и переписка. – Берлин, 1870, т. 1, с. 474. Этот манифест, как и указ 30 авг. 1814 г., был написан А. С. Шишковым.
780 Не виновен, но заслуживает снисхождения.
Апокрифическое решение присяжных вскоре после судебной реформы 1864 г. Михельсон, 1:638.
Формула: «Не виновен, но не заслуживает снисхождения» – встречается у Салтыкова-Щедрина («Помпадуры и помпадурши», гл. «Помпадур борьбы») (1873). Щедрин, 8:183.
781 Не геометр да не войдет (Да не вступит сюда никто, кто не знает математики). // Medeis ageometretos eisito
Надпись (вероятно, апокрифическая) на портике платоновской Академии, основанной ок. 387 г. до н. э. Она известна лишь в передаче комментаторов Аристотеля, живших в VI в. н. э. (Элий, схолии к трактату «О душе»; Филон, схолии к «Аналитикам»).
Византийский писатель XII в. Иоанн Цеца в своей поэме «Хилиада», VIII, 973, приводит более полную форму: «Не знающий геометрии да не вступит под эти своды». plato-dialogues.org/faq/faq009.htm.
Согласно Диогену Лаэртскому (IV, 10), ученик Платона Ксенократ сказал человеку, который не знал ни музыки, ни геометрии, ни астрономии: «Ступай прочь: тебе не за что ухватить философию!»
782 Не Москва государю указ, а государь Москве.
Эта «историческая пословица» восходит к 1610 г., когда на московский престол призывался Владислав, сын польского короля Сигизмунда III. Бояре выдвинули ряд условий для его воцарения; однако на переговорах под Смоленском в нояб. 1610 г. польские сенаторы сказали московским послам: «Не Москва государю указывает, государь наш Москве указывает». Собр. государственных грамот и договоров… – М., 1819, ч. 2, с. 476.
783 Не ошибается только тот, кто ничего не делает.
В советское время обычно приписывалось Ленину, который привел это изречение в статье «О значении воинствующего материализма» (1922) и, с изменениями, в ряде других работ. Ленин, 45:30. В этой форме оно, по-видимому, заимствовано из французского языка.
Итальянская пословица «Chi non fa, non falla» («Кто ничего не делает, не ошибается») появилась в печати не позднее сер. XVI в. В немецкой версии XVII в.: «Кто ничего не делает, не ошибается; а кто не ошибается, не продвинется дальше» («Wer nichts thut, irrt nicht; und wer nicht irrt, bessert sich nicht») (Пауль Винклер, «Три тысячи хороших мыслей», 1685). King, p. 383. В «Пословицах русского народа» Вл. Даля (1861–1862): «Не ошибается тот, кто ничего не делает; а кто делает – ошибается». Отд. изд. – М., 1989, т. 1, с. 422.
784 Небылица в лицах, <…> как мыши кота погребают, недруга своего провожают.
Текст лубочной картинки 2-й четверти – сер. ХVIII в. В более раннем варианте («Мыши кота на погост волокут») картинка существовала уже в конце ХVII в. Долгое время ее ошибочно считали сатирой на похороны Петра I.
Выражение «Небылица в лицах» (т. е. лицевое изображение небылицы, небылица в картинках), относившееся первоначально к гравюре, «позднее оторвалось от нее и прижилось в русских сказках и былинах». Алексеева М. А. Гравюра на дереве «Мыши кота на погост волокут»… // ХVIII век. Сб. 14. – Л., 1983, с. 71.
785 Неоконченная симфония.
Традиционное назв. VIII симфонии Франца Шуберта (1822; первое исполнение: 1865). Эта симфония, обнаруженная после смерти композитора, состоит из двух частей вместо обычных трех.
786 Непреодоленное прошлое. // Unbew"altigte Vergangenheit.
Впервые – как тема одного из заседаний Евангелической академии в Западном Берлине (лето 1955); с 1956 г. обычная тема исторических дискуссий в ФРГ. Duden, S. 46.
787 Нет ничего практичнее хорошей теории.
Изречение появилось в Германии не позднее 1880-х гг. В XX в. приписывалось австрийскому физику Людвигу Больцману (1844–1906), иногда – немецкому физику Густаву Роберту Кирхгофу (1824–1887).
Цитата-предшественник: «Нет ничего более ценного, чем хорошая теория» (статья «Теория» в «Энциклопедии медицинских наук» (т. 12, 1833) Фридриха Людвига Майснера (1796–1860). Encyclop"adie der medizinischen Wissenschaften. – Leipzig, 1833, Bd. 12, p. 56.
788 Ни одно доброе дело не остается безнаказанным. // No good deed ever goes unpunished
Изречение, повидимому, появилось в первые десятилетия ХХ в.; приписывалось английскому богословупротестанту Томасу Бруксу (T. Brooks, 1608–1680), О. Уайльду, американскому дипломату Клэр Люс (1903–1987) и др.