Читаем Большой словарь цитат и крылатых выражений полностью

35 Эх, раз, еще раз, / Еще много, много раз!

«Две гитары за стеной» (фольклорный вариант «Цыганской венгерки» А. Григорьева)

Этот рефрен, повидимому, появился в нач. XX в.

36 Долой, долой монахов, / Долой, долой попов!

Мы на небо залезем, / Разгоним всех богов!

«Долой, долой монахов…» (нач. 1920-х гг.)

Эти куплеты распевались в антирелигиозных шествиях комсомольцев и пионеров. Вариант: «Долой, долой монахов, / Раввинов и попов!»

37 Дремлют плакучие ивы,

Низко склонясь над ручьем.

«Дремлют плакучие ивы…» (опубл. в 1896) Песни рус. поэтов, 2:352

Приписывается (вероятно, ошибочно) Александру Васильевичу Тимофееву (1812–1883). В качестве автора музыки указывался А. Шаров и другие.  Мордерер В., Петровский М. Русский романс на рубеже веков. – СПб., 2005, с. 347.

38 Если в кране нет воды – / Значит, выпили жиды.

Евреи, евреи, / Кругом одни евреи.

«Евреи, евреи…» («Вот трамвай на рельсы встал…»), цикл куплетов

Первые куплеты этого цикла появились не позднее нач. 1950-х гг. Их авторство нередко приписывается Константину Николаевичу Беляеву (1934–2009), который исполнял «Куплеты о евреях» в собственной версии.  Сёмин А. «Чужие» песни Владимира Высоцкого // v-vysotsky.narod.ru/statji/2008/Chuzhie_pesni_VV/text.html.

У В. Маяковского: «Везде… жиды… одни жиды…» («Жид», 1928).  Маяковский, 9:119. Ср. также: «Нет дождя, причина – христиане» – ходячая фраза времен гонений на христианство (Августин, «О Граде Божием», II, 3).  Августин, 3:55.

39 Если хочешь сил моральных

И физических сберечь,

Пейте соков натуральных —

Укрепляет грудь и плеч!

Пародийное четверостишие; цит. как реклама соков в Одессе 1920-х гг.  Панова В. Ф. О моей жизни… – 1975, с. 312.

40 Жил-был у бабушки / Серенький козлик.

Вот как! Вот как! / Серенький козлик.

Бабушка козлика / Очень любила.

«Жил-был у бабушки…» Русская поэзия детям, с. 71

В песенниках – с 1855 г. Песня вошла в сб. К. Д. Ушинского «Русское слово: Год первый» (1864); в другой редакции цитировалась уже в комедии Тургенева «Месяц в деревне», IV (1850).

Восходит к польской песенке начала ХVIII в. «Byla babusia domu bogatego…» («Жила-была бабушка в доме богатом, / Был у ней козлик очень рогатый»).  Перетц В. Н. Заметки и материалы для истории песни в России // «Известия отделения русского языка и словесности имп. Академии наук», 1901, т. 6, кн. 2, с. 96.

41 Вздумалось козлику / В лес погуляти. <…>

Напали на козлика / Серые волки. <…>

Оставили бабушке / Рожки да ножки.

«Жил-был у бабушки…» Русская поэзия детям, с. 72

Позднейший вариант: «Остались от козлика / Рожки да ножки».

42 Эй, Жора, подержи мой макинтош!

«Жора, подержи мой макинтош» («Я с детства был испорченный ребенок») (1920е гг.)

43 В понедельник я влюбился,

И весь вторник я страдал,

В любви в середу открылся,

В четверток ответа ждал.

Пришло в пятницу решенье,

Чтоб не ждал я утешенья.

«Журнал любви» (1790) Песни рус. поэтов, 1:200
Перейти на страницу:

Похожие книги