Читаем Большой словарь цитат и крылатых выражений полностью

С сер. XVIII в. – строка песни, известной в качестве английского национального гимна (опубл. в 1744). Песня приписывалась различным авторам, чаще всего – Генри Кэри (H. Carey, 1693?—1743).  Knowles, p. 729; Markiewicz, s. 472.

Это цитата из английского перевода Библии (1 Цар. 10:24); в синодальном переводе: «Да живет царь!»

7 Божьи не сразу трут жернова, но трут они

мелко.

Стих восходит к древнегреческой поговорке; приведен в трактате Секста Эмпирика «Против ученых», I, 287 (ок. 180 г.).  Секст Эмпирик, 2:114.

8 От бутылки вина / Не болит голова,

А болит у того, / Кто не пьет ничего.

«Бутылка вина» («Ехали цыгане – не догонишь»)

Восходит к варианту последней строфы студенческой песни «Золотых наших дней…» (2-я пол. ХIХ в.): «Ведь от рюмки вина / Не болит голова, / А болит у того, / Кто не пьет ничего».

9 Они идут туда, / Где можно без труда

Достать себе и женщин, и вина.

«В Кейптаунском порту» (1940), на мотив «Бай мир бисту шейн» (-> Ан70)

Автором первоначального текста (или одного из вариантов первоначального текста) был Павел Моисеевич Гандельман (р. 1924), в то время ученик 9го класса одной из ленинградских школ, затем – военноморской врач.  Самиздат века. – Минск; М., 1997, с. 979.

10 В нашу гавань заходили корабли.

Назв. и строка песни (не позднее 1940-х гг.)

С 1991 г. – назв. радиопередачи, посвященной «дворовым» песням.

11 В России нет закона —

Есть столб, а на столбе корона.

Источник – эпиграмма 1819 г., известная под назв. «Надпись к Сенату»: «Какой тут правды ждать / В святилище закона! / Закон прибит к столбу, / А на столбе корона» (приписывалась Михаилу Васильевичу Милонову (1792–1821).  Вольная русская поэзия второй половины XVIII – первой половины XIX века. – Л., 1970, с. 248.

В 1860-е гг. эта эпиграмма, в несколько измененном виде, была приписана А. Пушкину: «В России столб стоит, / К столбу закон прибит, / А на столбе корона».  Стихотворения Пушкина, не вошедшие в полное собрание его сочинений. – Берлин, 1861, с. 95.

12 Валенки да валенки, ой, да неподшиты,

стареньки.

«Валенки» (не позднее начала 1910-х гг.)

13 Взвейтесь, соколы, орлами!

Полно горе горевать.

«Взвейтесь, соколы, орлами!», солдатская песня (в песенниках – не позднее 1870-х гг.)

14 Виновата ли я, виновата ли я,

Виновата ли я, что люблю?

«Виновата ли я?» (не позднее 1950-х гг.)

15 Во, и боле ничего!

Припев к различного рода частушкам и куплетам. В 1920-е гг. вставлялся в песню Владимира Киршона «Мы фабричные ребята» (1922) – «революционную» переделку частушек с тем же названием.

16 Волга-реченька глубока!

Прихожу к тебе с тоской.

«Волга-реченька глубока!..» (1780-е гг.) Песни рус. поэтов, 1:199

Опубл. в 1793 г. как песня, написанная «благородною, жившею на берегу Волги <…> девицею». Исполнялась на мелодию «Выйду ль я на реченьку…» Песни рус. поэтов, 1:591.

17 Вот кто-то с горочки спустился,

Наверно, милый мой идет.

На нем защитна гимнастерка —

Она с ума меня сведет.

«Вот кто-то с горочки спустился» (2-я пол. 1940-х гг.(?); на пластинках – с 1958 г.)

18 Зачем ты в наш колхоз приехал,

Зачем нарушил мой покой?

«Вот кто-то с горочки спустился»

19 Вот мчится тройка почтовая.

Назв. и строка песни (опубл. в 1901)

20 О чем задумался, детина?

«Вот мчится тройка почтовая»

21 Вот так номер, / Чтоб я помер.

Перейти на страницу:

Похожие книги