Читаем Большой словарь цитат и крылатых выражений полностью

Вошло в преамбулу устава ЮНЕСКО с добавлением, предложенным американским поэтом Арчибалдом Маклишем (A. MacLeish, 1892–1982): «поэтому в сознании людей следует укоренять идею защиты мира».  Клюкина, с. 18; Международные нормативные акты ЮНЕСКО. – М., 1993, с. 25.

<p>ЭТЬЕН, Анри</p>(Estienne, Henri, 1531–1598), французский литератор

135 Если бы молодость знала, если бы старость могла. // Si jeuness savait, si vieillesse pouvait.

«Первые опыты» («Les Pr'emices», 1594), эпиграмма 191 Guerlac, p. 16
<p>ЭТЬЕН, Шарль Гийом</p>('Etienne, Charles Guillaume, 1777–1845), французский писатель

136 Мнения правят миром. // C’est l’opinion qui gouverne le mond.

«Два зятя», комедия в стихах (1810), д. II, явл. 15 Oster, p. 433

Эта мысль восходит к гораздо более раннему времени. Паскаль называл общественное мнение «царицей мира» («la reine du monde») («Мысли», опубл. в 1670).  Maloux, p. 378.

-> «Воображение правит миром» (Н-928).

<p>ЭШБИ, Уильям</p><p>(Ashby, William Ross, 1903–1972),</p><p>британский ученый</p>

137 Черный ящик. // Black Box.

«Введение в кибернетику» (1956), гл. 6

Имелась в виду система, устройство которой неизвестно, но известно, как она реагирует на внешние воздействия. Термин заимствован из авиационной техники, где он появился в 1940е гг. и означал различные элементы оборудования самолета.

<p>Децим Юний ЮВЕНАЛ</p>(Decimus Junius Juvenalis, ок. 60 – ок. 127), римский поэтсатирик

1 Нельзя не писать сатиры (Трудно не писать сатир). // Difficile est saturam non scribere.

«Сатиры» (ок. 115 г.), I, 30 Бабичев, с. 189

В пер. Д. Недовича: «Как тут [сатир] не писать? Кто настолько терпим к извращеньям / Рима, настолько стальной, чтоб ему удержаться от гнева?» Ювенал, с. 20.

2 Негодование рождает стих. // Facit indignatio versum.

«Сатиры», I, 79 Бабичев, с. 738

В пер. Д. Недовича: «Коль дарования нет, порождается стих возмущеньем, / В меру уменья».  Ювенал, с. 21.

3 В [большом] числе – защита. // Defendit numerus.

«Сатиры», II, 46 thelatinlibrary.com/juvenal/2.shtml

В пер. Д. Недовича: «Да испытай-ка мужчин: проступки их хуже, чем наши; / Их защищает количество их и сомкнутый строй их – / Кроет разврат круговая порука».  Ювенал, с. 26.

4…Те, кто черное делают белым.

«Сатиры», III, 30; пер. Д. Недовича Ювенал, с. 32

5 Редчайшая птица земли, как черная лебедь. // Rara avis in terris <…>.

«Сатиры», VI, 169 Бабичев, с. 678

Также у Горация: «За редкую птицу / Золотом платят» («Сатиры», II, 2, 26).  Гораций, с. 283; пер. М. Дмитриева.

Отсюда: «Rara avis» – «редкая птица».

Перейти на страницу:

Похожие книги