Читаем Благородный театр полностью

Вот что! Ах я дурак! Чего же я боялся? Хоть дядя против вас, но это пустяки. — Ура, сударь! Когда Честонов вам с руки, Бояться нечего, теперь нам всё возможно. ЯВЛЕНИЕ 2

Те же и Честонов.

Честонов

(Вельскому)

Скорей, мой друг, скорей! Тебе сейчас же должно Отправиться домой. Ужасная беда!

Вельский

А что?..

Честонов

         Твой дядюшка сбирается сюда.

Вельский

Сюда?..

Честонов

          Не знаю, кто изволил потрудиться И всё ему сказать; он хочет объясниться, От Любских получить решительный ответ, Кричит, что совести ни на волос в них нет, Что он никак не даст племянника дурачить, Что свадьбы день должны сегодня же назначить, Что быть игрушкой их никто не сотворен, Бранит весь свет, шумит и, словом, так взбешен, Что с братом он тебя поссорит непременно.

Вельский

Ах, боже мой! Он всё испортит совершенно, Рассердит Любского.

Честонов

                     И наш расстроит план.

Вельский

А скоро будет он?

Честонов

                  При мне надел кафтан, И я его почти оставил за порогом.

Вельский

Что ж делать мне?

Честонов

                  Скачи домой и под предлогом Каким-нибудь его старайся удержать.

Вельский

Но вот беда: пешком придется мне бежать. Я дрожки отпустил.

Честонов

                   Ступай в моей карете, А я к своим пойду.

Изведов

                   Ваш братец в кабинете!

(Показывая, куда идти)

Вот здесь!

(Уходит вместе с Честоновым.)

ЯВЛЕНИЕ 3

Вельский и потом Посошков в французском шитом кафтане.

Вельский

Ну, если он?.. И вздумать не могу!

(Хочет идти, но в дверях встречается с Посошковым)

Посошков

(оборотясь назад)

Я завтра с деньгами пришлю к нему слугу. Что, что?.. И, вздор! Уж мы условились о плате С хозяином твоим, ступай! А, Вельский! Кстати! Я уважал всегда ваш тонкий вкус и ум — Извольте-ка взглянуть! Каков, сударь, костюм?

Вельский

Хорош...

Посошков

          Не правда ли? Уж мы не ошибемся. Ну, что ваш дядюшка? Когда его дождемся?

Вельский

(с удивлением)

Так вы уж знаете, что будет он сюда?

Посошков

Да это знают все.

Вельский

                   Ах, боже мой!

(Хочет идти.)

Посошков

(удерживая)

                                  Куда? Позвольте вас спросить: он родственник вам дальний?

Вельский

Кто? Дядя мой?

Посошков

                Ну да! Ваш дядя театральный, Вот этот — как его? Не помню...

Вельский

                                   Прямиков?

Посошков

Да, точно так! А что, он роли стариков Всегда играл?

Вельский

(с нетерпением)

              Всегда.

(Хочет идти.)

Посошков

(удерживая)

                       Да что за нетерпенье? Куда спешите вы? Итак — уж нет сомненья — Спектакель наш пойдет?

Вельский

                        Пойдет! Я слышу стук!

Посошков

И вы уверены...

Вельский

                 Мне, право, недосуг!

(Смотрит в окно)

Так точно! Дядюшка!

Посошков

                       А можете ль ручаться, Что скоро будет он?

Вельский

                    Сейчас! Куда деваться?

Посошков

Смотрите же!

Вельский

(в сторону)

              Пошлю Честонова скорей!

(Уходит в боковую дверь.)

ЯВЛЕНИЕ 4

Посошков

(один)

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги