Читаем Битва за УдивЛу полностью

– Мой братец мог загнать и отловить любое зущество. Кроме тебя. Это ему зледовало боятьзя тебя, Зиа Девять, а не наоборот.

– Он был безжалостен, – заметил Ровендер. – И… причинил много вреда.

– Я лишилась всего по его вине – своего дома, своей жизни, своей Матр. – Слова, нагруженные обидой, застревали в горле.

– Знаю, взе мои злова не помогут вернуть взе это обратно, – почти шепотом отозвался Редим. – Я признаю, что на мне лежит не меньжая вина. В отличие от Безтиила, покинувжего этот мир, я должен незти бремя звоих прожлых ожибок дальже. Знай, что, езли ты зпозобна прозтить меня, это бремя зтанет намного, намного легче.

Зиа встала и направилась в рубку к Антикву и Хэкелю. Она прошла мимо дорсеанца, не найдя для него слов утешения. Она вообще сомневалась, что когда-нибудь их найдет.

Вечером Хэкель посадил шаттл в лесу, неподалеку от Лакуса, на южном берегу озера Конкорс. Вся компания сидела вокруг небольшого костра и наслаждалась ужином из копченых рыб-пауков с воксами в качестве десерта. Редим решил поесть в одиночестве, возле корабля.

– Что ты там делаешь, Зиа? – Ровендер ковырял в зубах рыбьей костью.

– Просматриваю Кадмов омнипод, – сказала Зиа, листая одно за другим голографические меню. – Ищу что-нибудь полезное для завтрашней встречи с Охо.

– Королеву не впечатлить этим твоим прибором, – сказал Антикв. – Полагаю, Ее Королевское Величество и Дзина интересует то, что ты знаешь.

– Надеюсь, ты прав. Но на всякий случай… – Зиа продолжала просматривать файлы.

Антикв с трудом поднялся на ноги, чтобы пересесть на свой парящий диск.

– Я, пожалуй, пойду отдыхать. Хэкель, если ты не возражаешь, предлагаю всем спать на борту.

– Разумеется, – ответил пилот.

– Согласен, отец. – Ровендер помог старику устроиться на диске. – Хотя не думаю, что нас кто-то потревожит. Редим сказал, что посторожит ночью. – И он махнул рукой в сторону дорсеанца, стоявшего возле судна. – Хэкель, тебе помочь с одеялами и матрасами?

– Давай.

– Зиа, я скоро вернусь, – сказал Ровендер и последовал за пилотом к шаттлу.

– Угу, – буркнула Зиа, не отрываясь от своего занятия.

– Надеюсь, ты найдешь то, что ищешь, Зиа, – сказал Антикв.

– Я тоже надеюсь. Спокойной ночи. – Зиа встала и обняла его. – Скоро приду.

Антикв прошел мимо Редима и скрылся внутри корабля. Массивная фигура дорсеанца закрывала почти весь дверной проход шаттла, и при этом он казался очень маленьким – понурый, с опущенной головой, почти как растерянный ребенок. Зиа смотрела, как он перекинул ремень звукового ружья через плечо и уселся под носом судна.

<p>Глава 28</p><p>Предсказание</p>

Утреннее солнце позолотило сожженные остовы зданий на улицах Соласа. Зиа разглядывала открывшиеся ее взору разрушения через лобовое стекло шаттла. «Теперь это похоже на Новую Аттику», – подумала она.

– А флот Кадма? – проговорил Ровендер, стоявший рядом с ней. – Интересно, где он?

– И боевых роботов нет, – заметила Зиа, осматривая засыпанные мусором проспекты и ища глазами грозные машины.

– Семь колец Орбоны! Это то, что я думаю? – воскликнул Хэкель, показывая на мостовую под ними. Тела самых различных форм лежали лицом вверх прямо на мостовой.

Как только Зиа осознала увиденное, она заметила, что ряды мертвых жителей города тянутся далеко-далеко вперед на целые кварталы.

– Очень много погибших… – сказал Ровендер.

– Как будто их опять скосила скрытая чума, – добавил Хэкель.

– Да, вот только причину этих смертей скрытой не назовешь, – заметил Антикв. – Поэтому тела и сложили здесь, чтобы все видели.

Зиа на мгновение встретилась взглядом с Ровендером. Тот посмотрел на дорсеанца и обратился к нему:

– Обещай мне, Редим, что с ней ничего плохого не случится, а иначе, клянусь…

– Обещаю, – перебил его Редим и, вынув из сумки луч-навигатор, зажал его в своих когтях. – В этом луче-навигаторе координаты взех извезтных нам людзких подземных жилищ – тех, которые обнаружил королевзкий разведывательный отряд. За пределами той облазти, где мы непозредственно обитаем, их еще очень много.

– Убежища? – спросила Зиа.

– Езли вы их так называете, – ответил Редим и вложил куб ей в руки. – А теперь зкажи: зтала бы королева делитьзя з тобой этими данными, езли бы зчитала, что это навредит ей?

Зиа передала луч-навигатор Ровендеру:

– Сохрани его. – Натянутые нервы Зии вибрировали, она с трудом сглотнула. – Давайте уже покончим с этим.

Дорсеанец повернулся к Хэкелю:

– Веди корабль к дворзу и зделай один облет вокруг бажни.

– Один?

– Да. Позтарайся быть неприметным, как будто ты озматриваежь разружения.

– Понятно. Будем там через пару минут.

– Тогда вперед.

Редим вышел из кабины и отправился в грузовой отсек, где быстро отстегнул глайдер и выдвинул крылья из пазов.

– Почти прибыли, – крикнул Хэкель из рубки.

– Расскажи ей свою правду. Это все, что сейчас можно сделать, как ни посмотри, – сказал Антикв, сжав руку девочки.

Та кивнула.

– Рузендер, открой входной люк. – Редим завел двигатель глайдера. – Зиа Девять, запрыгивай, и позкорее! – велел он и бросил девочке пару летных очков.

Ровендер обнял Зию:

– Ты не обязана идти туда, если не хочешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика