Читаем Битва за Кальдерон полностью

Один из стражников нанес удар – фурии придали его движениям быстроту. Клинок вошел в живот канима; однако взятый каним не обратил на рану ни малейшего внимания, и его ответный удар буквально снес голову легионеру – тот даже не успел выдернуть клинок или поднять щит. Второй стражник сумел принять удар на поднятый щит, и только сила фурий помогла ему выстоять, а затем его гладий описал сверкающую дугу и отсек кисть канима вместе с зажатым в ней мечом.

Каним даже глазом не моргнул. Он просто ударил обрубком руки в щит стражника. Тот не устоял на ногах, и каним прыгнул на него, щелкнув челюстями. Падая, стражник попытался закрыться щитом от страшных зубов. Китаи одним движением выхватила нож и метнула его. Клинок вошел в левый глаз канима. Тот содрогнулся, и в тот же миг другой стражник одним ударом отсек ему голову.

Но в дверной проем уже продирались всё новые канимы, заставляя стражников отступать шаг за шагом. И каждый следующий шаг позволял пробраться внутрь следующему каниму, и теперь уже трое сражались там, где только что стояли двое. Тави понял, что долго стражники не продержатся.

– Беги! – закричал один из стражников. – Предупреди Первого консула!

Тави кивнул, его сердце отчаянно колотилось от страха, и они вместе с Китаи со всех ног помчались вниз по лестнице.

<p>Глава 45</p>

Их преследовали отчаянные крики. Дерзкие боевые кличи мешались со стонами и воплями, звенела сталь. Перед вторым постом Тави едва не столкнулся со стражником, который со встревоженным лицом поднимался по лестнице.

– Тави, что там происходит? – спросил стражник.

– Канимы, – задыхаясь, ответил Тави. – Они хотят убить Первого консула.

– Вóроны, – пробормотал стражник. – Бартос их удержит?

– Он мертв, – с горечью ответил Тави. – Им приходится очень тяжело, но им удалось поднять тревогу. Может быть, они смогут удержать канимов до прихода подкрепления, но если те сумеют прорваться на лестницу…

Стражник кивнул, а потом посмотрел на Китаи.

– Она со мной, – торопливо сказал Тави.

Секунду поколебавшись, стражник кивнул, вернулся во второе караульное помещение и начал быстро отдавать приказы, а потом повел свой небольшой отряд вверх по лестнице. Тави помчался вниз по ступенькам. Когда они оказались в самом низу, все звуки сражения, которое шло наверху, стихли. Наконец Тави вбежал в покои Первого консула.

Гай лежал все так же неподвижно, рядом с ним сидел Линялый. Макс лежал на соседней койке – Тави показалось, что его друг не изменил позы с момента его ухода. То ли Макс спал, то ли потерял сознание. Когда Тави влетел в комнату, мастер вскочил на ноги, крепко сжимая в руках свою трость. Дон Майлс стоял за письменным столом, обнажив меч.

– Марат! – прорычал Майлс и прыгнул вперед, подняв меч.

– Нет! – закричал Тави.

Китаи увернулась от удара, сорвала с плеч плащ и швырнула его, как сеть, на дона Майлса. Он смахнул его в сторону, но этого мгновения хватило Китаи, чтобы выскочить обратно за дверь. На нижних ступеньках она присела, готовая к прыжку, в ее горящих глазах не было и тени страха.

Тави встал между доном Майлсом и дверью.

– Она не вооружена! – закричал он. – Дон Майлс, она нам не враг.

– Майлс! – Голос Киллиана прозвучал как удар хлыста. – Остановись.

Дон Майлс, в глазах которого горела ненависть, застыл на месте, но его глаза продолжали неотступно следить за Китаи.

– Тави, – сказал Киллиан, – насколько я понимаю, это твой партнер, который помог тебе вытащить из Серой башни Макса.

– Да, мастер, – ответил Тави. – Это Китаи, дочь вождя маратов Дороги. И мой друг. Без ее помощи Макс оставался бы в башне, я был бы мертв – и нам сейчас было бы нечего обсуждать.

Лицо Киллиана затуманил гнев, но Тави видел, что мастер заставил себя сохранять спокойствие.

– Так в чем дело? – спросил Киллиан.

– Двадцать канимов идут сюда, чтобы убить Первого консула, – ответил Тави, стараясь, чтобы в его голосе не было мстительного удовлетворения. – Тревогу уже подняли, но они сражаются с легионерами первого поста. Центурион Бартос мертв, и я не знаю, как долго они смогут удерживать лестницу.

Майлс злобно выругался и шагнул к двери.

– Нет, Майлс, – остановил его Киллиан.

– Люди в опасности, – прорычал тот.

– Как и Первый консул, – напомнил Киллиан. – Мы уйдем вместе. Майлс, ты первый. Тави, разбуди Макса. Он пойдет следующим. Вы с Линялым положите Гая на койку Макса и отнесете его.

Тави подошел к другу, когда Киллиан еще продолжал говорить. Приподняв койку, он просто вывалил Макса на пол. Тот тут же проснулся и посмотрел на Тави.

– А, это ты, – проворчал он.

– Макс, вставай, – спокойно сказал Тави. – Бери меч. По лестнице спускаются канимы.

Затем Тави взял легкую койку и перетащил ее к кровати Гая. Линялый без видимых усилий поднял Гая, положил его на койку и накрыл одеялом. Тави заметил, что на бедре Линялого висит меч, хотя его частично скрывала длинная туника. Макс поднялся на ноги и пробормотал:

– Где меч?

– В коридоре, – ответил Киллиан. – В нижнем ящике шкафа со спиртным. Меч принадлежит Гаю.

Макс немного помолчал, а потом предложил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы