Приведенный маршалом расклад произвел на Дюко должное впечатление. Майор давно не слышал от французских офицеров в Испании столь оптимистичных речей, и «орлы» уже не шли в бой с такой уверенностью и рвением. Массена заслужил аплодисменты, и Дюко с удовольствием наградил маршала комплиментами, услышать которые тот желал, но все же решил высказать предостережение.
– Помимо прочего, ваше сиятельство, – указал он, – этот англичанин весьма искушен в обороне именно возвышенностей. Он ведь удержал Фуэнтес-де-Оньоро в пятницу, не так ли?
В ответ на это напоминание Массена лишь фыркнул. Дюко разрабатывал дьявольские схемы для подрыва британского боевого духа, но делал это лишь из-за своего неверия в солдат; вот так же и само присутствие Дюко в Испании стало следствием неверия императора в своих маршалов. Дюко следовало усвоить: когда маршал Франции ставит целью победить, победа неизбежна.
– В пятницу, Дюко, – пояснил Массена, – я отправил в Фуэнтес-де-Оньоро лишь пару бригад, сегодня же мы пошлем туда целых три дивизии. Три большие дивизии, Дюко, укомплектованные изголодавшимися солдатами. Как по-вашему, есть ли у этой деревушки шанс устоять?
Педант по натуре, Дюко обдумал вопрос в свойственной ему манере. Фуэнтес-де-Оньоро лежала перед ним как на ладони: жалкая россыпь крестьянских лачуг, практически стертых в пыль французской артиллерией. Кроме пыли и дыма, Дюко видел кладбище и полуразрушенную церковь в том месте, где дорога резко поворачивала и уходила вверх, к плато. Холм, что и говорить, был крутой, но не очень высокий, и в пятницу синие мундиры очистили деревню от ее защитников и закрепились у нижних могил кладбища, так что уже следующая атака, несомненно, перенесла бы «орлов» через гребень горного хребта к мягкому подбрюшью обосновавшегося там врага. И вот теперь сразу три скрытые от противника пехотные дивизии ждали сигнала к атаке, и в авангарде этого кулака Массена планировал поставить элиту армии – вселяющие ужас в любого врага роты гренадер в украшенных плюмажем медвежьих шапках. Сливки французской армии против изрядно потрепанного, надломленного духом войска.
– Ну что, Дюко? – Маршалу Массена не терпелось узнать мнение майора.
– Я должен поздравить ваше сиятельство, – сказал Дюко.
– Полагаю, это означает, что вы одобряете мой скромный план? – насмешливо осведомился Массена.
– Ваше сиятельство, когда он принесет победу, его одобрит вся Франция.
– К дьяволу победу, – сказал Массена. – Главное, чтобы мне достались шлюхи Веллингтона. Мой нынешний букет изрядно мне осточертел. У половины из них сифилис, другая половина – беременны, и эти толстухи начинают рыдать всякий раз, когда их раздеваешь и требуешь исполнения обязанностей.
– У Веллингтона нет шлюх, – холодно ответил Дюко. – Он контролирует свои страсти.
Одноглазый Массена расхохотался:
– Контролирует свои страсти! Господи, Дюко, для вас и улыбка – прегрешение. Говорите, контролирует свои страсти? В таком случае он глупец… Глупец и в придачу неудачник. – Пришпорив коня, маршал отъехал от майора и щелчком пальцев подозвал ближайшего адъютанта. – Выпускайте «орлов», Жан, выпускайте!
Призывая к сбору, ударили барабаны, и три дивизии пришли в движение. Солдаты поспешно выплескивали из кружек кофейную гущу, убирали в ранцы ножи и жестяные тарелки, проверяли патронные сумки и хватали стоявшие в пирамиде мушкеты. Было воскресное утро, с рассвета прошло часа два, настало время сомкнуть клещи, и повсюду вдоль выстроенной маршалом линии, с равнины на юге до дымящейся после сокрушительной канонады деревушки на севере, французы чувствовали запах победы.
– Право же, Шарп, это несправедливо. Несправедливо! Так нас с вами обоих ждет суд?
Полковник Рансимен не устоял перед соблазном воочию наблюдать грандиозную драму дня и потому приехал на плато, хотя и старался не подходить слишком близко к обрыву, который время от времени встряхивало посланное французами ядро. Столб дыма поднимался в том месте, где деревушка подверглась бомбардировке, тогда как южнее, на равнине, облако грязного мушкетного чада выдавало наступающих на фланге французов.
– Что толку жаловаться, генерал? – сказал Шарп. – Проповедовать справедливость – удел богачей. Только они могут себе это позволить. Мы, остальные, берем то, что можем, и изо всех сил стараемся не упустить то, что взять не можем.
– Даже если и так, Шарп, все равно несправедливо! – проворчал с укоризной Рансимен. Вид у полковника был несчастный. – Это же позор, сами понимаете. Возвращаешься домой, в Англию, и ожидаешь должного отношения, а тебя вместо этого всячески поносят и чернят. – Он пригнулся – где-то высоко просвистело французское ядро. – А ведь у меня были надежды, Шарп! Были надежды!
– Золотое руно, генерал? Орден Бани?
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Детективы / РПГ