— Ты так и не понял, что Нат — твоя копия, Триггвиэль. Если уж он заговорил о выходе из рода, значит, ты его окончательно допек. И вот что я тебе скажу, Виэль. Если он уйдет, ты потеряешь не только сына, но и жену, — она изящно-угрожающе подняла палец. — Я сама бы хотела, чтобы Нат женился на ком-то из одобренных мною леди. Но ты действуешь грубо, как гном в каменоломне, Виэль!
— Я забочусь о нем, — проворчал Вудхаус-старший, обескураженный такой атакой. — И не хотел волновать тебя, Эли, — он взял ее за руку, поцеловал в середину ладони. — Ну же, не сердись, мой звездный свет. Я ни за что не допущу его выхода из рода, обещаю. Возможно, я действительно был слишком строг…
— Вот и славно, — улыбнулась леди Элинор, мгновенно превращаясь из фурии в благовоспитанную эльфийскую леди. — Тогда сопроводи меня к напиткам, милый.
— Моя бусинка! Моя кубышечка! — умилялся папа Горни, глядя, как Эби отплясывает с кузеном галоп. — Красавица, прямо как ты, душечка, — и лерд Флоин игриво, но чтобы никто не видел, ущипнул жену за пышную корму, которая сама по себе играла роль турнюра.
— Фло, веди себя прилично, — хихикнула леди Агнес. — Но Эби и вправду сегодня хороша.
— Так, что даже эльфеныш на нее залюбовался, — вдруг вспомнил лерд Флоин. — Агнес, душа моя, а тебе не кажется, что и наша бусинка…
— Нет, нет, что ты, — фальшиво ответила мама Горни.
— Но…
— Фло, — и леди Агнес ласково погладила мужа по плечу, — наша дочь просто хорошо воспитана, поэтому и любезна с ним. Да и все же он помог ей, а мы, Горни, не бываем неблагодарными. Ты волнуйся не о пустяках, а о том, как наша малышка в катакомбах справится.
— Да куда она денется, я сам ставил ей удар секирой, — буркнул лерд Горни, продолжая о чем-то напряженно думать. И судя по тому, как вдруг разгладилось его лицо, что-то он да и придумал.
— Эй, Винни, — позвал он четвероюродного племянника жены. — Ты вроде жениться собирался?
— Да, лерд, — вытянулся перед ним молодой гном в парадной офицерской форме. — Мама считает, что пора, и как раз ищет невест.
— Ты вот что, — лерд запнулся под угрожающим взглядом супруги. — Пригласи Эби на следующий танец. Поболтаете, то да се. Ты гном хороший, служишь опять же, я тебя давно знаю, и в дури ты не замечен… А с маменькой твоей я поговорю. Приглашаю вас завтра на обед в честь моей дочери. И, — он подмигнул, — не забудь поросенка.
— Поросенка, полковник? — изумленно переспросил наскоро сосватанный.
— Ты плохо слышишь, Винни? — нахмурился лерд Флоин. — Или… отказываешься?
— Никак нет, полковник, я счастлив. Благодарю вас! — и Вильгельм, которого с младенчества все называли Винни, щелкнул каблуками.
— Что? — заюлил лерд Флоин под строгим взглядом жены, когда Винни отошел. — Пусть потанцуют, пообщаются… а завтра еще раз пообщаются. Он достойный гном. И не наследник, поэтому будет готов войти в наш дом и принять фамилию Горни.
— А как сама Эбигейл посмотрит на это сватовство? — заметила леди Ангес проницательно.
— Она знает, что папа хочет ей добра, и всегда меня слушает, — упрямо заявил лерд Горни. — И мы ей таки не скажем. Да пусть не этот гном, пусть другой — да даже орк или оборотень лучше, чем кто-то из эльфов, а тем паче Вудхаус!
Упомянутая дщерь довольно скоро предстала перед родительскими очами, раскрасневшаяся и запыхавшаяся.
— Лучше пруты дюймовые на заготовки рубить, чем эти танцы, — сердито сдула она выбившуюся прядь. — Нет, благодарю покорно, — решительно отказала она кузену Вильгельму. — Вы что, сговорились меня тут загнать, как лошадь?
Винни ослепительно улыбнулся, покосился на полковника Горни, делающего ему знаки всей бородатой физиономией, и понятливо улизнул, посчитав долг на сегодня исполненным.
— Ма, папенька, я, пожалуй, домой пойду, — объявила Эбигейл. — Надо секиру поточить, амулеты обновить… ну еще кое-что сделать и всё такое. Времени мало, два дня на подготовку.
Поскольку её величество только что отбыла, возражений от отца не последовало, только напутствие.
— Правильно, кубышечка, подготовься хорошо, чтобы в катакомбах показать-таки этим!
— Умертвиям? — уточнила Эби.
— Да эльфам, — сказал папа Горни с некоторой досадой. — Чтобы, значит, помогла этому эльфёнышу от и до. Спасла там, защитила. Сама Же видишь — немощь немощью. И чтобы долг вернуть, так сказать.
— Хорошо, папенька, — согласилась покорная дочь. Приняла поцелуй в лоб от мамы, шлепок по попе от папы (незаметный, ибо лерд Горни толк в приличиях знал) и отправилась домой.