Читаем Башни полуночи полностью

– Ты слишком много об этом думаешь, сынок. Иди и делай, что приказано.

– М… да, милорд, – он поспешил прочь.

«Вот поэтому, – подумал Итуралде, – мне и не следует преподавать тактику». Трудно объяснить ученикам, что существует правило, которое превыше всех других: всегда доверяйте своим инстинктам. Троллоки будут напуганы. Он может это использовать. Он должен использовать любой шанс.

Родел не хотел слишком долго размышлять об этом правиле, чтобы не вспоминать о том, что он уже его нарушил. Поскольку всё внутри него кричало, что он должен был оставить этот город много часов назад.

<p><strong>Глава 29</strong></p><p><strong>Скверное предчувствие </strong></p>

 – Как ты думаешь, что задумал Перрин? – спросила Берелейн, прогуливаясь вместе с Фэйли и Аллиандре.

Фэйли не ответила. Далёкое солнце, скрытое за облаками, мягко освещало угасающий день. Скоро оно зажжёт горизонт, а потом уступит своё место ночи. Через два дня Перрин отправится на суд. Она знала, что он откладывал его специально, надо дать Аша’манам больше времени, чтобы решить странную проблему с вратами.

Их армия становилась всё больше, до сих пор к ним присоединялись всё новые и новые люди. Разведчики докладывали, что силы Белоплащников тоже увеличивались. Не так быстро, но всё же росли. В подобные дни армия являлась символом силы и, по меньшей мере, наличия еды.

Растущие поблизости деревья кривокорня жадно пили воду из ручья, текущего рядом с лагерем Перрина. Это были очень странные растения: их корни уходили прямо в воду, а стволы были словно из гладкого стекла, слипшегося при застывании. В Салдэйе ничего подобного не было. Казалось, пара неосторожных шагов – и угодишь в болото.

– Не хочешь отвечать? – спросила Берелейн. В последнее время она казалась рассеянной.

– Вот о чём я подумала. Возможно, будет неплохой идеей послать представителя к армии Белоплащников. Как думаешь, Перрин позволит мне отправиться поговорить с ними? Возможно, мне удастся внести свой вклад в его защиту.

Она опять подняла эту тему.

– Нет, – сказала Фэйли. – Ты же знаешь, он твёрдо решился на этот суд, Берелейн.

Первенствующая сжала губы, но не стала настаивать. Три женщины продолжили свою прогулку в сопровождении десятка Дев. Раньше Фэйли, возможно, и пожаловалась бы на подобное внимание. Но только до того, как её так неожиданно и так легко захватили.

В отдалении она увидела группу беженцев, покидающих лагерь, уходящих по пересечённой местности на юго-восток. До того, как с вратами всё пошло наперекосяк, удалось переправить около десяти тысяч людей в сельские районы Кайриэна. Их заранее предупредили хранить молчание. Перрин не хотел, чтобы кому-то ещё стало известно его местонахождение. Женщины сохранили бы тайну, но мужчины, конечно, как всегда всё разболтают.

О проблемах с вратами знали немногие; Перрин объявил людям, что Аша’манам нужно сохранить силы для битвы с Белоплащниками. В определённой степени это было правдой. Однако некоторые беженцы попросили разрешения уйти пешком. На дорогу Фэйли им давала немного золота или украшений из запасов Севанны и желала доброго пути. Удивительно, как много людей хотели вернуться домой в земли, находящиеся под властью Шончан.

Несмотря на их отбытие, армия Перрина росла день ото дня. Фэйли и остальные прошли мимо большой группы людей, упражняющихся во владении на мечом. Решившие обучаться беженцы теперь представляли собой силу приблизительно в двадцать пять тысяч человек. Они тренировались до самой темноты. До Фэйли доносились строгие выкрики Тэма.

– Хорошо, – продолжала размышлять Берелейн. – Но что же Перрин задумал? К чему этот суд? Ему что-то нужно от Белоплащников?

Она обошла вокруг скрюченного ствола кривокорня. Первенствующая, как и многие другие, подозревала в действиях Перрина скрытые мотивы, которых на самом деле не было. Он был бы очень удивлён, узнав о приписываемых ему интригах.

«И она ещё утверждает, что разбирается в мужчинах», – подумала Фэйли. Несмотря на собственные заявления, Перрин не был ни глупым, ни простым. Он строил планы, размышлял и осторожничал. Но в то же время он был прямолинейным. Сознательно.

Он имел в виду именно то, что говорил.

– Я согласна с Берелейн, – произнесла Аллиандре. – Нам нужно просто убраться подальше. Или напасть на этих Белоплащников.

Фэйли покачала головой.

– Перрина беспокоит, что люди думают, будто он сделал что-то не так. До тех пор, пока Белоплащники продолжают настаивать на том, что он – убийца, его имя не будет очищено.

Его упрямство и сумасбродство было отчасти благородным.

Хотя это могло стоить ему жизни. Однако она любила его за это чувство чести. Не стоит пытаться изменить его, остаётся лишь постараться, чтобы другие не смогли воспользоваться этими его качествами.

У Берелейн, как всегда бывало, когда они спорили о Белоплащниках, во взгляде мелькнуло нечто странное, и она, возможно, неосознанно, посмотрела в ту сторону, где встала лагерем их армия. Свет. Она ведь не собирается вновь просить дать ей поговорить с ними? Она уже придумала дюжину различных причин, почему ей так нужно туда попасть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги