Зловещее молчание было нарушено лишь 25 октября, когда агентство «Reuters» сообщило о том, что советский журналист Олег Битов попросил политическое убежище в Великобритании. Далее в газете «Sunday Telegraph» последовали публикации журналиста «Человек из Министерства правды» и «Как мы жили в закрытом андроповском мире», и, наконец, по каналам ВВС было распространено открытое письмо О. Г. Битова генсеку ЦК КПСС Константину Устиновичу Черненко с требованием выпустить его семью в Лондон. По эмигрантским каналам стала поступать информация, что в Англии Олег Георгиевич заключил несколько весьма выгодных контрактов с британскими издательствами на написание «разоблачительных» книг об СССР, много путешествует по Европе и Штатам, довольно часто «звучит» на «Свободе».
Геннадий Красухин, литературовед, писатель, редактор (с 1967 по 1994 год работал в «Литературной газете» заведующим отдела русской литературы. –
Куда более масштабную попытку осмысления битовской эпопеи на Западе (в том числе) предпринял писатель, диссидент, сотрудник радио «Свобода» Анатолий Гладилин в своем романе «Меня убил скотина Пелл». Документально-автобиографическое повествование рассказывает о смысле и стиле жизни советских литераторов, выехавших из СССР на третьей эмиграционной волне. Среди хорошо известных персонажей – Аксенов, Виктор Некрасов, Самсонов (Максимов), Галич, Довлатов, Солженицын, Гладилин выводит также и некоего советского журналиста, знаменитого перебежчика Алексея Скворцова, родного брата «не признанного в Союзе гениального композитора Юрия Скворцова».
Читаем в романе: «Я вижу одно: его брат великий музыкант, а он всегда был нулем без палочки, но теперь не о Юре Скворцове, а о нем, Алексее, говорит весь мир, пишут газеты, у него берут интервью. И он возомнил, он надулся, он старается вещать, это же слышно, он поучает, он очень собой доволен».
Вполне объяснимо, что отношение к Олегу Битову, в котором было принято видеть «агента КГБ, сорвавшего крупный куш», в эмигрантских кругах было не самым дружеским. Социолог, историк, доктор политических и философских наук Гарвардского университета Илья Григорьевич Земцов называет Олега Георгиевича «кадровым офицером разведки, работавшим под журналистским прикрытием».
Особенно эта тема получила развитие, когда в 1984 году Битов неожиданно вновь появился в Москве и выступил на разоблачительной пресс-конференции пресс-центра МИД СССР.
Анатолий Гладилин пишет: «Официальная рожа в президиуме деловито пробубнила, что международная реакция не унимается, подстраивает гнусные провокации советским людям за рубежом, потом повернулась к Скворцову, расплылась в мерзейшей приторной улыбке и предоставила ему слово. Скворцов крупным планом. Хорошо подстрижен, свеж, бодр. Начинает свою речь без запинки. Меня похитили. Держали в застенке. Пытали. Чудом улизнул.
Вопросы из зала:
– Как пытали? Били?
– Не били, но кололи наркотиками. А однажды, когда я отказался подписывать одну бумагу, навалились, скрутили, силой раскрыли мне рот и влили полный стакан виски.
– Как вам удалось вернуться в Москву?
– Обманул своих стражей.
– Уточните, пожалуйста, каким путем вы уехали из Англии.
– А вот этого сказать не могу. Наша маленькая тайна».
По сути, на этих словах венецианский карнавал Олега Битова, продлившийся год, закончился.
Первый заместитель главного редактора «Литературной газеты» Ю. П. Изюмов вспоминал: «Через несколько дней после пресс-конференции Олег Георгиевич прибыл в редакцию и приступил к работе. Во время его годичного отсутствия должность заведующего отделом зарубежной культуры, конечно, не могла пустовать… Битова назначили обозревателем отдела внешней политики, где он благополучно проработал, регулярно печатаясь, до самого развала “Литературной газеты”».
В 1985 году в серии «Зарубежная фантастика» в переводе Олега Битова был опубликован роман «Опрокинутый мир» Кристофера Приста, а с начала 1990-х стали выходить его переводы Клиффорда Саймака, Артура Кларка, Рэя Брэдбери, Роберта Шекли, Ларри Нивена.
Печатался под псевдонимами К. Сенин, В. Тальми, В. Галкин.
Последние годы жизни работал в газете «Век».
6 июня 2003 года Олега Георгиевича не стало.
На этом еще один сюжет нашей книги заканчивается, являясь по своей сути абсолютным миражем.