Читаем Алфи и зимние чудеса полностью

– Ты имеешь в виду рождественский спектакль? И да, Саммер, ты – звезда, но, пожалуйста, расскажи, почему это так расстроило Тоби. – Клэр попыталась обнять его, но он вывернулся из ее рук.

– Он – Иосиф, отец младенца Иисуса, но ненастоящий, потому что Мария была девственницей.

– О боже, Саммер, кто рассказывал тебе рождественскую историю? – спросила Клэр.

– Папа.

Клэр закатила глаза.

– Но, Тоби, это же главная роль, вместе с Марией, конечно! Потрясающе, ты должен гордиться! Я очень тобой горжусь.

Меня тоже переполняла гордость, когда я увидел, каких успехов достиг Тоби.

– Вовсе нет, потому что мне придется держаться за руки с Эммой Роупер, которая играет Марию. Она мне не нравится. Она девчонка.

– И что? Я тоже девчонка, – заметила Саммер.

– Ты – моя сестра, это другое дело, – возразил Тоби.

– Тоже верно, – Саммер кивнула.

Я видел, как взгляд Клэр мечется между ними. Она не знала, что делать, и, признаюсь, у меня тоже не было никаких идей.

– Ладно, значит, ты не хочешь держаться за руки с Эммой, но при чем тут Генри? – спросила Клэр.

– Он – ослик, – буркнул Тоби.

– Ах, вот оно что! – догадалась Клэр.

– Я хотел быть осликом. Все знают, что ослик – это лучшая роль! – Тоби расплакался и побежал в свою комнату.

– И что мне с этим делать? – спросила Клэр.

– Предоставь это папе. Он гораздо лучше разбирается в таких вещах, – мудро изрекла Саммер и, оставив Клэр в изумлении и меня в легком недоумении, отправилась вслед за Тоби.

– Вовсе он не лучше разбирается, – запоздало возразила Клэр.

– Мяу, – согласился я. Я тоже не считал Джонатана специалистом в воспитании детей.

– Надеюсь, она так говорит только потому, что она настоящая папина дочка, – добавила Клэр, поглаживая меня.

– Мяу, – снова согласился я, уверенный в том, что улаживать конфликт придется нам с Клэр. Впрочем, как всегда.

Раздался звонок в дверь, и, когда Клэр открыла, то на пороге мы увидели Полли.

– Я оставила Мэтта с детьми. Мне нужно было повидаться с тобой! Как там Тоби, в порядке? – спросила Полли, подхватывая меня на руки и унося с собой на кухню.

– Я как раз собиралась пойти посмотреть, но сейчас с ним Саммер. Он очень расстроен.

Губы Клэр дрогнули, как и у Полли, и, к моему великому удивлению, они обе расхохотались. Ну, и что это за родители?

– Ох, мне так неловко, Клэр! Но Генри так доволен собой! Рассказывает, как все хотели быть осликом, но его выбрали за актерское мастерство. А главное – знаешь, почему все так боролись за эту роль? Ослу не нужно держаться за руки с девочками!

– Бедный Тоби так расстроился. Я сказала, что ему дали главную роль, но его это не утешает. Говорит, что ему не нравится девочка, которая играет Марию. Ну, или ему вообще не нравятся девчонки.

– Бедняжка, у нее разовьются комплексы. Эмма, кстати, очень милая, она была на последнем дне рождения Генри, если помнишь, и тогда они все казались друзьями.

– Ох, как все меняется в сознании наших малышей. Но что нам делать? Саммер заявила, что Джонатан во всем разберется.

– Серьезно? Боюсь, она жестоко ошибается.

– Марта тоже боготворит Мэтта?

– Нет, она знает, что он безнадежен в решении проблем. Это повелось еще с той поры, когда он сидел без работы, а я вкалывала за двоих. У нас тогда был сущий ад. – Полли содрогнулась, и я вместе с ней. Это был тяжелый период в их жизни. Полли права: дома царил хаос, всем пришлось несладко. Мэтту потребовалось немало времени, чтобы научиться управляться с детьми и хозяйством. Никто не знал, почему он такой беспомощный, но сейчас у него вроде бы все налаживается.

– Ладно, приготовлю пока чай детям, но как нам теперь быть? – спросила Клэр. – Генри всегда был лучшим другом Тоби. Мне бы не хотелось, чтобы они поссорились.

– О, дети все время ссорятся. Не успеешь оглянуться, как они снова станут лучшими друзьями, тем более что Генри никогда не держит обид и не обращает внимания на всякую ерунду. В этом он немного похож на отца. Я скажу Генри, чтобы он убедил Тоби в том, что быть Иосифом – это круто. Чем-нибудь подкуплю его, если понадобится.

– О, спасибо, Полли, было бы замечательно! Я тоже скажу Тоби, что Иосиф – потрясающая роль, и верный признак мастерства – это умение актера играть так, будто ему нравится партнерша, даже если его от нее воротит. Тогда все увидят, какой он талантливый.

– Отличная идея. Да поможет нам бог. Я приведу Генри завтра перед школой, и, если хочешь, сама провожу детей вместо тебя.

– О, здорово! Вот бы нам теперь с такой же легкостью уладить проблему с Сильвией.

– Думаю, это займет чуть больше времени. Но мы обязательно что-нибудь придумаем.

– Мяу! – воскликнул я. Они, видимо, имели в виду, что я придумаю.

– Да, Алфи, ты тоже нам поможешь. – Клэр погладила меня.

Помогу? Вообще-то, в этом деле все зависит от меня!

Тоби продолжал дуться и во время чаепития, хотя Клэр и пыталась убедить его в том, что он – лучший актер, которого когда-либо видела эта школа. Саммер, к счастью, с энтузиазмом поддерживала маму, и я видел, что Тоби уже колеблется. Он слушал, но пока отказывался уступать. Ох, как он напоминал мне Джорджа!

Перейти на страницу:

Все книги серии Алфи

Похожие книги

Аквариум и водные растения
Аквариум и водные растения

Цирлинг M.Б.Ц68 Аквариум и водные растения. — СПб.: Гидрометеоиздат,1991, 256 стр., ил.ISBN 5—286—00908—5Аквариумистика — дело прекрасное, но не простое. Задача этой книги — помочь начинающему аквариумисту создать правильно сбалансированный водоем и познакомить его со многими аквариумными растениями. Опытный аквариумист найдет здесь немало полезных советов, интересную информацию об особенностях содержания более 100 видов водных растений.Внимательно изучив это руководство, вы сможете создать дома миниатюрный подводный сад.Содержащаяся в книге информация является обобщением практического опыта аквариумистов, много лет занимающихся выращиванием гидрофитов.3903020200-136 50–92 ББК 28.082Ц 069(02)-91© Цирлинг М. Б., 1991 © Иллюстрации Герасамчук Л. И., 1991 © Оформление Чукаева Е. Н., 1991ISBN 5—286—00908—5

М.Б. Цирлинг , Михаил Борисович Цирлинг

Домашние животные / Дом и досуг