Читаем Алфи и зимние чудеса полностью

Тигрица держалась из последних сил, но мы виделись с ней все реже. Она почти не выходила из дома, а ее семья стала все чаще закрывать кошачью дверцу, поэтому нам с Джорджем лишь изредка удавалось повидаться с ней. Если кошачья дверца была заперта, Тигрица пыталась добраться до окна, чтобы увидеть нас, – это стало нашим новым способом общения, хотя и весьма условного. Бедному Джорджу приходилось разговаривать через стекло и со своей подругой, и с мамой, и я видел, как это его огорчает. Да и не только его. Я до сих пор так ничего и не придумал. У меня не было ни планов, ни идей, как все исправить. Я стал котом без плана, но с разбитым сердцем.

– Клэр, как, черт возьми, мы притащим домой дерево такого размера? – возмутился Джонатан. Клэр договорилась с местным лесником и только что объявила, что заказала почти двухметровую елку.

– Томаш сказал, что съездит с тобой на своем фургоне. – Клэр ясно дала понять, что разговор окончен. Она строила большие планы на Рождество. Говорила о каком-то «хюгге».

– Что еще за хрень? – На лице Джонатана отразилось отчаяние.

– Это датская традиция – удовольствие от простых и уютных вещей. И я хочу создать в нашем доме такую атмосферу.

Джонатан лишь покачал головой.

– Я купила много свечей, у нас будет семейное Рождество по всем правилам, – заявила Клэр.

– Будем надеяться, что мы не спалим дом, – заключил Джонатан.

Я оставил их – Клэр с ее планами по созданию рождественского уюта и Джонатана, скептически качающего головой, – и пошел искать Джорджа.

Джордж реагировал так, как и следовало ожидать от ребенка; он был зол, напуган и чувствовал себя брошенным. Родители призваны оберегать своих детей, но мы с Тигрицей, похоже, подвели его. Я помнил, каково пришлось мне, еще котенку, когда умерла моя сестра, кошка Агнес. Я чувствовал себя потерянным и ничего не понимал. Наша хозяйка совсем обезумела от горя, и я замкнулся в себе. Мне не к кому было обратиться, а спустя год, когда умерла и Маргарет, я остался совсем один. Джордж не был одинок, но это, похоже, нисколько не облегчало его страданий. Наверное, сейчас ничто не заставило бы его взбодриться. И тревога за него все сильнее щемила сердце, и так надорванное из-за Тигрицы. Я боялся, что оно попросту не выдержит. Но мне пришлось взять себя в лапы. Ради Тигрицы и ради Джорджа.

Я бежал по дороге в поисках Джорджа. Он всегда возвращался домой к чаю, но из-за всей этой суматохи я только сейчас сообразил, что довольно давно не видел его. Джордж слонялся возле дома Тигрицы.

– Ах, вот ты где!

– И что? – Джордж сердито посмотрел на меня.

– Ну, просто не видел тебя целую вечность, и время вечернего чая уже подошло.

– Какая разница, – буркнул он, как любой подросток.

Джордж поднял на меня свои большие красивые глаза, но я не мог прочитать его мысли.

– Я насчет мамы-Тигрицы… – сказал я.

– Не хочу об этом говорить. – Он сел на землю и начал сердито махать хвостом.

– Ладно, тогда просто послушай. То, что происходит – полный отстой. – Я намеренно использовал подростковый жаргон в надежде достучаться до него. – Для нее, для меня и для тебя. Самое трудное в жизни – это прощаться с близкими. Я знаю, потому что сам проходил через это. Но – и здесь мне нужно, чтобы ты слушал внимательно, – если ты не попрощаешься с мамой-Тигрицей, пока еще есть возможность, потом ты горько пожалеешь об этом, а я не могу позволить, чтобы ты страдал еще больше. Поверь, я очень люблю тебя и обещаю, что буду рядом еще долгие годы. Но сейчас нужно, чтобы ты поговорил со мной об этом.

– Но я не хочу, – тихо произнес он, и его голосе звучал грустно. Обернув себя хвостом, он как будто пытался защититься.

– Я знаю, сынок, и если бы мог что-то изменить, то непременно сделал бы это, но я не могу. Тебе нужно попрощаться с ней и сделать это сейчас. Пожалуйста, не оставляй все на потом, когда станет слишком поздно. Не жалей себя и не злись на нас, потому что никто не виноват в случившемся.

Джордж молчал. Похоже, он обдумывал мои слова, но я был настроен решительно. Вплоть до того, чтобы притащить его к Тигрице за шкирку. Хотя я понятия не имел, как это сделать, поскольку весил он уже немало. Я скрестил лапы на удачу, надеясь, что прибегать к силовому варианту не придется.

– Я должен пойти к ней прямо сейчас? – спросил он и подняла на меня испуганные глаза.

– Я пойду с тобой. – И мы тронулись в путь.

Мы пошли в обход. Вокруг стояла пугающая тишина, которую лишь изредка нарушали птичьи крики или еле слышный шум автомобильного мотора. Улица как будто вымерла. Я чувствовал неуверенность и слегка дрожал. Мы подошли к заднему крыльцу дома Тигрицы и переглянулись. Я наклонил голову и проверил кошачью дверцу. К счастью, она оказалась незапертой, и у меня вырвался вздох облегчения. Я дал знак Джорджу идти первым, а сам последовал за ним. Затаив дыхание, я приготовился к худшему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алфи

Похожие книги

Аквариум и водные растения
Аквариум и водные растения

Цирлинг M.Б.Ц68 Аквариум и водные растения. — СПб.: Гидрометеоиздат,1991, 256 стр., ил.ISBN 5—286—00908—5Аквариумистика — дело прекрасное, но не простое. Задача этой книги — помочь начинающему аквариумисту создать правильно сбалансированный водоем и познакомить его со многими аквариумными растениями. Опытный аквариумист найдет здесь немало полезных советов, интересную информацию об особенностях содержания более 100 видов водных растений.Внимательно изучив это руководство, вы сможете создать дома миниатюрный подводный сад.Содержащаяся в книге информация является обобщением практического опыта аквариумистов, много лет занимающихся выращиванием гидрофитов.3903020200-136 50–92 ББК 28.082Ц 069(02)-91© Цирлинг М. Б., 1991 © Иллюстрации Герасамчук Л. И., 1991 © Оформление Чукаева Е. Н., 1991ISBN 5—286—00908—5

М.Б. Цирлинг , Михаил Борисович Цирлинг

Домашние животные / Дом и досуг