Читаем A Murder of Quality полностью

'How can I help you?' asked Smiley.

They all sat down. Smiley offered Miss Brimley a cigarette and lit it for her.

'It's about this article you're writing about Stella,' he began. 'I feel awful about it really, because you've been so good to her, and her memory, if you see what I mean. I know you wish well, but I don't want you to write it.'

Smiley said nothing, and Ailsa was wise enough to keep quiet. From now on it was Smiley's interview. The silence didn't worry him, but it seemed to worry Rode.

'It wouldn't be right; it wouldn't do at all. Mr Glaston agreed; I spoke to him yesterday before he left and he agreed. I just couldn't let you write that stuff.'

'Why not?'

'Too many people know, you see. Poor Mr Cardew, I asked him. He knows a lot; and a lot about Stella, so I asked him. He understands why I gave up Chapel too; I couldn't bear to see her going there every Sunday and going down on her knees.' He shook his head. 'It was all wrong. It just made a fool of your faith.'

'What did Mr Cardew say?'

'He said we should not be the judges. We should let God judge. But I said to him it wouldn't be right, those people knowing her and knowing what she'd done, and then reading all that stuff in the Voice. They'd think it was crazy. He didn't seem to see that, he just said to leave it to God. But I can't, Mr Smiley.'

Again no one spoke for a time. Rode sat quite still, save for a very slight rocking movement of his head. Then he began to talk again:

'I didn't believe old Mr Glaston at first. He said she was bad, but I didn't believe it. They lived up on the hill then, Gorse Hill, only a step from the Tabernacle; Stella and her father. They never seemed to keep servants for long, so she did most of the work. I used to call in Sunday mornings sometimes after church. Stella looked after her father, cooked for him and everything, and I always wondered how I'd ever have the nerve to ask Mr Glaston for her. The Glastons were big people in Branxome. I was teaching at Grammar School in those days. They let me teach part-time while I read for my degree, and I made up my mind that if I passed the exam. I'd ask her to marry me.'

'The Sunday after the results came out I went round to the house after morning service. Mr Glaston opened the door himself. He took me straight into the study. You could see half the potteries in Poole from the window, and the sea beyond. He sat me down and he said: "I know what you're here for, Stanley. You want to marry Stella. But you don't know her," he said, "you don't know her." "I've been visiting two years, Mr Glaston," I said, "and I think I know my mind." Then he started talking about her. I never thought to hear a human being talk like that of his own child. He said she was bad—bad in her heart. That she was full of malice. That was why no servants would stay at the Hill. He told me how she'd lead people on, all kind and warm, till they'd told her everything, then she'd hurt them, saying wicked, wicked things, half true, half lies. He told me a lot more besides, and I didn't believe it, not a word. I think I lost my head; I called him a jealous old man who didn't want to lose his housekeeper, a lying, jealous old man who wanted his child to wait on him till he died. I said it was him who was bad, not Stella, and I shouted at him liar, liar. He didn't seem to hear, just shook his head, and I ran out into the hall and called Stella. She'd been in the kitchen, I think, and she came to me and put her arms round me and kissed me.'

'We were married a month later, and the old man gave her away. He shook my hand at the wedding and called me a fine man, and I thought what an old hypocrite he was. He gave us money—to me, not her—two thousand pounds. I thought perhaps he was trying to make up for the dreadful things he'd said, and later I wrote to him and said I forgave him. He never answered and I didn't see him often after that.'

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер