Читаем A Man Without Breath полностью

‘Some honest answers. You owe me that much at least.’

I took a short drag on my cigarette – just to get my breath – and then nodded. ‘That and this smoke. It actually tastes like a proper nail.’

‘What were you doing in Lutzowerstrasse? And don’t say “just visiting”.’

‘When Franz Meyer got picked up by the Gestapo in the factory action, his missus figured on the War Crimes Bureau pulling his coal out of the fire. He was the only surviving witness to a war crime when a Tommy submarine torpedoed a hospital ship off the coast of Norway in 1941. The SS Hrotsvitha von Gandersheim. I took his deposition and then persuaded my boss to sign an order for his release.’

‘And what was in this for you?’

‘That’s my job, Werner. They point my suit at a possible crime and I try to check it out. Look, I won’t deny that the Meyers were very grateful. They invited me to dinner and opened their last bottle of Spatburgunder in celebration of Meyer’s release from the Jewish Welfare Office on Rosenstrasse. We were raising a glass when the bomb hit. But I can’t deny that I had a certain satisfaction in sticking one on the Tommies. Sanctimonious bastards. According to them, the Hrotsvitha von Gandersheim was just a troop-carrying convoy and not a hospital ship at all. Twelve hundred men drowned. Troops, perhaps, but injured troops who were returning home to Germany. His deposition is with my boss, Judge Goldsche. You can read it for yourself and see if I’m telling the truth.’

‘Yes, I checked. But why didn’t you all go to the shelter with everyone else?’

‘Meyer’s a Jew. He’s not allowed in the shelter.’

‘All right, but what about the rest of you? The wife, her sisters – none of them was a Jew. You must admit that’s a bit suspicious.’

‘We didn’t think the air raid was for real. So we decided to stick it out.’

‘Fair enough.’ Sachse sighed. ‘None of us will make that mistake again, I suppose. Berlin is a ruin. St Hedwig’s is burned out, Prager Platz is just rubble, and the hospital on Lutzowerstrasse was completely destroyed. The RAF dropped more than a thousand tons of bombs. On civilian targets. Now that’s what I call a fucking war crime. While you’re at it, investigate that, will you?’

I nodded. ‘Yes.’

‘Did the Meyers make any mention of any foreign currency? Swiss francs, perhaps?’

‘You mean for me?’ I shook my head. ‘No. I wasn’t even offered a lousy packet of cigarettes.’ I frowned. ‘Are you saying those bastards had money?’

Sachse nodded.

‘Well, they never offered me any.’

‘Any mention of a man called Wilhelm Schmidhuber?’

‘No.’

‘Friedrich Arnold? Julius Fliess?’

I shook my head.

‘Operation Seven, perhaps?’

‘Never heard of it.’

‘Dietrich Bonhoeffer?’

‘The pastor?’

Sachse nodded.

‘No. I’d have remembered his name. What’s this all about, Werner?’

Sachse took a pull on his cigarette, glanced at the man in the next bed, and drew his chair closer to me – close enough to smell his Klar Klassik shaving water; even on the Gestapo it made a pleasant change from stale bandages, piss on the windowpanes and forgotten bedpans.

‘Operation Seven was a plan to help seven Jews escape from Germany to Switzerland.’

‘Seven important Jews?’

‘No such thing. Not anymore. All of the important Jews have left Germany or are – well, they’ve left. No, these were just seven ordinary Jews.’

‘I see.’

‘Of course the Swiss are every bit as anti-Semitic as we are and won’t do anything unless it’s for money. We believe the conspirators were obliged to raise a large sum of money in order to ensure that these Jews could pay their own way and not constitute a burden on the Swiss state. This money was smuggled into Switzerland. Operation Seven was originally Operation Eight, however, and included Franz Meyer. We had them under surveillance in the hope that they might lead us to the other conspirators.’

‘That’s too bad.’

Werner Sachse nodded slowly. ‘I believe your story,’ he said.

‘Thanks, Werner. I appreciate it. All the same, I assume you still searched my pockets for Swiss francs when I was lying on the street.’

‘Of course. When you turned up I thought we’d hit pay-dirt. You can see how very sad I was to discover you were probably on the level.’

‘It’s like I always say, Werner. There’s nothing quite as disappointing as the discovery that our friends and neighbours are no more dishonest than we are ourselves.’

<p>CHAPTER 3</p>

Friday, March 5th 1943

A couple of days later the doctor gave me some more aspirin, advised me to get plenty of fresh air to help with my breathing, and told me I could go home. Berlin was rightly famous for its air, but it wasn’t always so fresh – not since the Nazis had taken over.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер