Читаем A Frequency Dictionary of French (2009) полностью

* nous ne pouvions même pas appeler une opératrice -- we couldn't even call an operator 59 | 693-l +n

2825 camarade nm,nf friend, comrade, pal, mate

* je me hâtai de revoir mes camarades -- I hurried back to see my comrades

71 | 441

2826 traduction nf translation

* alors, lis la traduction -- so, read the translation

63 | 599

2827 compréhension nf understanding, comprehension

* je vous suis reconnaissant de votre compréhension -- I thank you for your understanding 71 | 446

675

2828 réglementation nf regulation

* ces réglementations échappent au contrôle des parlementaires -- these regulations will escape parliamentary control

62 | 631-l +s

2829 déplorer v to deplore

* il déplore la montée des superstitions -- he deplores the upswing in superstition

71 | 456

2830 mobiliser v to mobilize, call up

* il espère mobiliser le peuple -- he hopes to mobilize the people

67 | 531

2831 encadrer v to frame, train

* les élèves seront encadrés par environ 850.000 enseignants -- the students will be trained by some 850,000 teachers

76 | 363

2832 gentil nadj nice, kind

* elles sont extrêmement gentilles -- they are extremely nice

58 | 707-n

2833 folie nf madness, folly, insanity

* certains jeunes tombent dans la folie -- some youth lapse into folly

67 | 521

2834 terrorisme nm terrorism

* les Américains ont déclaré la guerre au terrorisme -- the Americans declared war on terrorism 57 | 751+n

2835 illusion nf illusion

* ne nous faisons pas d'illusions -- we aren't deceiving ourselves

70 | 473

2836 portefeuille nm wallet

* il m'a pris mon portefeuille! -- he took my wallet!

76 | 352

2837 séduire v to seduce, charm, captivate, appeal to

* j'ai été séduite par votre jeunesse -- I was seduced by your youth

76 | 350

2838 précipiter v to quicken, hasten, precipitate

* je jetai mon parapluie et me précipitai hors de la chambre -- I tossed my umbrella and dashed out of the room

73 | 416

2839 clôture nf enclosure; termination, closure

* la clôture est trop haute -- the fence is too high

68 | 497

756

2840 piloter v to fly, pilot, drive

* et qui pilotera l'avion? -- and who will fly the airplane?

76 | 361

Page 118

2841 agréable nadj(f) pleasant, nice, agreeable

* c'est une chambre très agréable -- it's a very comfortable bedroom

72 | 421

2842 télécommunication nf telecommunication

* le secteur des télécommunications a connu la plus forte hausse -- the telecommunications sector experienced the greatest growth

56 | 752-l +n -s

2843 désaccord nm disagreement, discord, conflict

* ces désaccords constituent une tension bénéfique -- these disagreements create beneficial tension

78 | 319

2844 uranium nm uranium

* la séparation du plutonium de l'uranium est relativement facile -- separating plutonium from uranium is relatively easy

61 | 650+l -s

2845 aliment nm food

* je cultive des aliments pour nourrir les gens -- I cultivate food to nourish people 58 | 704+s

2846 alimentation nf diet, food, groceries, supply

* l'alimentation et la santé sont étroitement reliées -- diet and health are intertwined 68 | 509

2847 pomme nf apple

* elle croqua la pomme avec un bruit qu'il détesta -- she crunched into the apple with a noise that he detested

79 | 304

2848 ingénieur nm,nf engineer

* son père était un ingénieur des chemins de fer -- her father was an railroad engineer 71 | 453

2849 vider v to empty, vacate

* que personne ne bouge! toi, vide ce coffre -- nobody move! you, empty this safe

68 | 497

2850 attentif adj attentive, scrupulous, careful

* sois attentif, sois intelligent, sois rationnel -- be attentive, be intelligent, be rational 77 | 337

2851 démarrer v to start up

* le feu a démarré dans l'escalier d'un restaurant -- the fire broke out in the stairwell of a 68574

restaurant

69 | 478

2852 coordonner v to coordinate

* il faut coordonner nos efforts pour le plus grand bien -- we have to coordinate our efforts for the greatest good

80 | 284

2853 larme nf tear

* je suis sortie du cinéma en larmes -- I left the movie theater in tears

58 | 716+l -n

2854 sourd nadj deaf

* le gouvernement fait la sourde oreille -- the government is turning a deaf ear

73 | 411

2855 cigarette nf cigarette

* je fumerai bien une cigarette -- I would sure like to smoke a cigarette

67 | 511

2856 vallée nf valley

* je marche dans la vallée de la mort -- I'm walking in the valley of death

72 | 427

2857 artificiel adj artificial

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки