Читаем 25 оттенков русского. От древних славян до бумеров и зумеров полностью

В конце предложения любой знак препинания (точка, восклицательный знак, вопросительный знак, многоточие) ставим сразу после слова, без пробела. В случае обращения должен быть восклицательный знак!

Здравствуйте, Иван Иванович! — правильно;

Здравствуйте, Иван Иванович! — неправильно.

Подпись. Сейчас довольно часто встречаются автоматические подпись и прощание, но собеседнику комфортнее, когда под письмом стоит подпись оригинальная. Автоматические подписи — это плохо. Любая автоматика в общении с живым человеком — это зло. Послание с автоматической подписью похоже на письмо от бота, на которое отвечать не надо, ведь оно создано автоматически. А кому захочется общаться с ботом?

Однако очень важно, чтобы подпись всё-таки была информативной или полезной. Дело в том, что когда вы пишете письмо незнакомому человеку, то вы представляетесь в начале, ваше имя уже знают. А если вы пишете знакомому человеку, то он видит имя отправителя и тоже знает, с кем общается. Поэтому подпись по сути — это формальность. Лучшая подпись — это просто имя, фамилия, может быть, должность и какая-то минимальная дополнительная информация. Не надо загромождать и утяжелять письмо долгим описанием своей персоны. К имени можно добавить должность, телефон, ссылку на сайт, на корпоративную страничку в соцсети, логотип компании.

Обратите внимание! Подпись должна содержать такую же информацию, что в визитке и в документах, никаких расхождений быть не должно. Особенно в имени! Если вы представляетесь в начале письма «Иван Иванович», а в конце подписывается Ваня или даже Иван — это говорит о вашей непоследовательности. Кстати, в подписи имя должно стоять на первом месте. Иван Иванов, а не наоборот:

Иван Иванов — правильно;

Иванов Иван — неправильно.

В подписи не должно быть никаких инициалов! Инициалы затрудняют общение. Ваш собеседник должен знать ваше имя, поэтому в конце письма его следует указать:

Иван Иванов — правильно;

Иванов И. — неправильно;

И. Иванов — неправильно;

Иванов И. В. — неправильно;

И. В. Иванов — неправильно.

Подпись может быть и креативной, но в этом случае она должна быть согласована с начальством. Я, например, свои письма часто подписываю «Всех люблю, особенно русский язык». Эта фраза уже давно стала моей визиткой, и люди обычно улыбаются, когда её слышат или читают.

Прощание. Когда люди прощаются в жизни, они обычно говорят: «Пока!», «До свидания!», «До встречи!», «Увидимся», «На связи». Когда люди общаются с помощью электронных писем, прощаться как-то глупо. Рука не поворачивается написать «До свидания!», ведь свидания-то, возможно, не будет. Действительно, такие прощания в деловой переписке неуместны. Исключение — «До встречи!», и то только в том случае, если в письме упоминается о какой-то конкретной встрече.

Но тем не менее многим кажется странным, неловким ничем не закончить письмо. Поэтому все, кому неудобно сразу после сути письма поставить свою подпись, начинают в конце писать фразы: «Заранее спасибо!», «С наилучшими пожеланиями!», «Успеха в делах!», «Буду благодарен за быстрый ответ!», «С уважением» или даже «Буду с нетерпением ждать ответного письма». Некоторые подобные слова и фразы могут восприниматься негативно. Например, фраза «Заранее спасибо!» выглядит манипуляцией. Для вас пока ничего не сделали, а вы уже благодарите… Странно! Если вы написали: «Надеемся на большую скидку. Заранее спасибо!», то здесь определённое давление (или даже шантаж) налицо. Ваш собеседник ещё не дал согласия, а ему уже сказали «Спасибо!», и вроде бы он теперь просто обязан сделать большую скидку. «Благодарю за быстрый ответ» — это тоже манипуляция, потому что человеку не дают права ответить тогда, когда он посчитает нужным и возможным.

Итак, в деловой переписке подобные завершающие, прощальные фразы не нужны. Это не тот способ коммуникации, где надо прощаться или говорить что-то напоследок. Только подпись — и всё. Подпись — часть делового этикета, она показывает, что перед нами законченный документ, что за этим письмом стоит конкретный человек, всё остальное лишнее.

Ну а если вам страсть как хочется добавить в конце письма «С уважением», по сути отправить адресату дополнительный комплимент, то это допустимо, но только в том случае, если вы не обращались в начале «Уважаемый…». А то перебор с «уважением» получается! Если этот комплимент вы решили оставить в вашем письме, то не забываем, что после «С уважением», перед подписью «Иван Иванов» лучше поставить запятую.

С уважением, Иван Иванов — правильно;

С уважением Иван Иванов — неправильно.

Кстати, удивительно, но этот случай в русском языке не описан и правилами не регламентируется. У этого «С уважением» нет статуса уточнения, вводного слова, а писать через запятую просто принято.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский без ошибок

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки