рическую роль Пушкина, на изучение его в среде литературных традиций его времени и с
точки зрения интересов его эпохи. Момент исторический выступает на первый план, момент
безотносительно эстетический уступает ему свое место. Пушкин все реже и реже выступает в
роли классика, однообразно ценного для всех веков. Современное пушкиноведение работает
под знаком историзма.
И все-таки хочется напомнить всем исследователям и ученым, что Пушкин не прятал
своих мыслей, а наоборот, добивался исключительной ясности. Поэтому Пушкина надо читать
не мудрствуя лукаво.
Пушкин начинал свои опыты в «русском вкусе» с попытки разработки русской темы.
В этом он шел за традицией XVIII века, выдвинувшей задачу создания национальной поэмы
– героической и сказочно-сатирической. В лицее Пушкин написал «Бову». В создании этого
эпического отрывка он шел по стопам Радищева и Карамзина, отправляясь от их сказочных
поэм «Бова» и «Илья». Поэмы Радищева и Карамзина имели вовсе не национальные корни,
самый фактор их выбора в качестве образца был «подсказан» Пушкину Вольтером. Так как
именно Вольтер перелицован в обеих поэмах.
«О, Вольтер, о муж единственный!
Ты, которого во Франции
Почитали богом некиим,
В Риме дьяволом, антихристом,
Обезьяною в Саксонии!
Ты, который на Радищева
Кинул было взор с улыбкою,
Будь теперь моею музою!»
Таким образом уже первый опыт русской темы таил в себе элемент подражания иноязыч-
ному образцу.
Некоторые литературоведы считают, что «Руслан и Людмила» носит в себе следы чужой
национальной традиции. С этим я не согласна. Сказки Пушкина создавались на исконно-рус-
ском фольклоре. Другой вопрос – фольклор тоже полон заимствований, не стоит забывать об
архетипах.
Можно спорить, но, как бы то ни было, Пушкин нашёл и утвердил подлинные формы
русской народной литературы.
108
И. В. Щеглова, Е. Князева, Е. Степанцева. «Пишем роман. Основы писательского мастерства. Очерки и размыш-
ления»
Он вступил на творческий путь в годы усиленных споров о языке, в годы, когда столкно-
вения глубоко-идеологические прикрывались формой чуть ли не грамматических контраверз.
Пушкин понимал, что от проблемы создания прочных основ для развития русского литера-
турного языка уйти нельзя. Он пришел к выводу, что дело не в грамматических рецептах, а в
культурно-исторической роли языка, который удовлетворяет культурным запросам общества.
Он понимал, что зависимость от западных влияний в русском языке останется, пока сама рус-
ская культура останется в зависимости от западной, пока на русском языке не будет создана
национальная литература, способная удовлетворить потребностям русского общества.
Точка зрения Пушкина историческая: он не предлагает экспериментировать над языком,
а старается проследить исторические формы его развития и угадать исторические силы, на
язык воздействующие.
Выбор между салонным искусством и искусством народным был сделан Пушкиным
около 1825 года, когда написана была трагедия «Борис Годунов». И дело не в выборе темы из
русской истории. На русскую историческую тему Пушкин собирался писать трагедию «Вадим»
еще в 1821-1822 годах, но стал писать ее по всем правилам французской классической драмы, т. е. по канону Расина. Заметим, что «Борис Годунов» написан в совершенно ином стиле и в
иной системе, и Пушкин объясняет, почему: «Я твердо уверен, что нашему театру приличны
народные законы театра драмы Шекспира, а не придворный обычай трагедии Расина».
Нельзя забывать, что Пушкин пережил ужасную трагедию: казнь декабристов и ссылку
многих его близких друзей. Приход к власти Николая I, репрессии, связанные с восстанием, приближение поэта ко двору – все эти события, естественно, повлияли на Пушкина, заста-
вили его по-новому отнестись и к себе, и к окружающим. Одной из первых забот возвра-
щенного поэта стала мысль о консолидации литературных сил. Будучи в ссылке в Михайлов-
ском, он думал об объединяющем все талантливое журнале. Теперь он вернулся к этой мысли.
Однако реализация планов встретила ряд трудностей: русская литература понесла значитель-
ные потери в результате правительственных репрессий, ряды писателей одного с Пушкиным
поколения поредели – необходимо было налаживать связи с литературной молодежью. И делать
это надо было именно в Москве, поскольку петербургская словесность понесла наибольшие
потери, и центр литературы вынужден был переместиться в Москву. Но планы Пушкина окон-
чились неудачей.
В то же время Пушкин не переставал подчеркивать свою озабоченность судьбой декаб-
ристов и не боялся многократно напоминать о них царю. В 1826 году он передает декабристам
свое послание «Во глубине сибирских руд…»
«Арион», десятая глава «Евгения Онегина», ряд неоконченных замыслов («Повесть о
прапорщике Черниговского полка», роман «Русский Пелам» и др.) свидетельствуют о том, что
мысль Пушкина постоянно возвращается к декабристам. Известен рисунок, где Пушкин изоб-
разил пять виселиц с повешенными. Неудача восстания требовала объяснений. После первого
разговора с Николаем I Пушкин решил, что для России появилась возможность пойти по пути