Читаем 13 секретов полностью

В амбар зашли двое – мужчина и женщина.

– Что вас задержало? – Настроение Тино явно ухудшилось после заявления Роуэн. – Вы опоздали почти на час.

– Кое-что случилось, – сказал мужчина. Ему было около тридцати, темная кожа, восточные черты лица, упрямо выдвинутый подбородок.

– Что же? – спросил Тино. – И где остальные? Они не с вами?

– Нет. Мы с Пег сейчас прямо из Норы. Договорились встретиться с Зарей и Сапожником, а потом вместе прийти сюда.

Таня прокрутила в голове все имена. Судя по всему, пришедший – тот, кого называли Торговцем. Его спутница Пег была стара. Она стояла в стороне и рукой, похожей на когтистую лапу птицы, придерживала потертый плед, в который куталась. Сморщенный рот старухи то и дело кривился, словно жил своей собственной жизнью. Заметив Таню и Фабиана, жавшихся около Роуэн, Пег издала странный клекот.

– Кто это? – вопросила она, указывая на них.

Когда Пег заговорила, Таня увидела, что у нее только один зуб, который торчал над нижней губой.

– Кто они? Новенькие?

– Минуту, Пег, я объясню. Мне нужно узнать, что случилось с остальными. – Тино снова повернулся к Торговцу. – Продолжай.

– Когда мы оказались у Зари, там было пусто. Ни Зари, ни Сапожника. Поначалу мы просто решили, что произошла путаница – что, возможно, имелась в виду встреча у Сапожника. Но когда уходили, Пег заметила, что шторы отдернуты. А мы ведь все знаем, что Заря никогда не открывает шторы днем.

– Почему? – шепнула Таня Роуэн.

– У Зари редкая болезнь, – прошептала Роуэн в ответ. – Ей нельзя появляться, когда светит солнце. Солнечный свет может убить ее, потому она выходит только ночью.

– В тот момент мы еще не слишком беспокоились, – продолжал Торговец. – Она могла быть где-то в другом месте и вернуться после наступления темноты. В общем, мы пошли к Сапожнику. Подумали, что она у него.

– И их там не было? – предвосхитил продолжение Тино.

Лоб Торговца прорезала морщина, взмокшая от пота прядь темных волос прилипла к коже.

– Нет. – Голос его звучал напряженно. – И ничего от них. Но… но там все было разгромлено. Мебель сломана, зеркала и посуда перебиты. Кто-то явно вломился. Я проверил его фургон у черного хода – все чисто, в порядке, все на месте. Тут я уже начал думать, что, кто бы это ни был, он явился за Сапожником. Я стал присматриваться, искать какие-нибудь следы… и нашел… я нашел…

– Кровь, – шамкая, закончила Пег. Ее рука затряслась, и она засунула ее под плед.

Торговец кивнул, его темная кожа теперь казалась пепельной.

– Маленькое пятно крови на дверном косяке. Что бы с ними ни случилось, они в беде. Не знаю, захвачены ли они кем-то, живы ли вообще… Но я думаю… – Он заколебался. – Что, если кто-то проведал о тринадцати секретах и охотится за нами?

<p>6</p>

Тревожные перешептывания собравшихся прекратились только тогда, когда Тино поднял руку, призывая к молчанию.

– Давайте успокоимся. У нас нет причин для паники. Насколько можно судить, существует вполне разумное объяснение: с Сапожником или Зарей мог произойти несчастный случай, и они обратились за помощью. Но даже если кто-то вторгся к ним, откуда нам знать, что это кровь Сапожника или Зари, а не кровь злоумышленника?

– Все равно мне это не нравится, – сказал Самсон. – Тут что-то не так.

Тино расхаживал взад-вперед:

– Я пойду к Заре, а завтра отправлюсь в Нору. Посмотрим. Может быть, они уже вернулись домой. Сьюки, ты мне понадобишься. Возможно, что-нибудь обнаружишь. Виктор, тебе тоже лучше пойти с нами. – Вдруг он приостановился и посмотрел на Сьюки: – Ты пока ничего не почувствовала? Ничего страшного?

Сьюки покачала головой, и ее белокурая челка упала на глаза:

– Нет, ничего.

– Хорошо. По крайней мере, это обнадеживает. Остальные, действуйте как обычно, но оставайтесь на связи и обращайте внимание на все подозрительное. Завтра начнутся представления, так что с незнакомцами, разгуливающими вокруг, нам всем нужно быть осторожными. – Тино перестал вышагивать и сцепил руки в замок. – Сегодня мы больше ничего не можем для них сделать. Так что давайте приступим к делу. Первое. Здесь все просто: мы нашли ребенка, который пропал две недели назад. Оставленный вместо него подменыш – не младенец, а дряхлый фейри, доживающий свои дни. Он хочет, чтобы о нем позаботились. Поэтому старается не вызывать подозрений в семье, хотя мать сразу заметила, каким некрасивым стал малыш. Человеческое дитя нашла в лесу женщина-фейри. К счастью, она догадалась, что была совершена подмена, так слухи и дошли до нас. Она ухаживала за ребенком, пока мы вычисляли семью.

– Фейри оставил ребенка умирать? – Торба печально покачал кудрявой головой. – Что мы будем делать с этим старым злобным болваном?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика