Читаем Зверь полностью

— Да, он капитальная заноза в заднице… ой, черт… в смысле, прости, я не должен произносить слово «задница» при тебе, да? Блин, опять я. Это все ругательные слова. — Он ударил себя по голове. — Запомнить, я должен это зарубить на носу. Так вот, Лэсситер — падший ангел, с которым мы застряли по иронии судьбы. Он — как мелкий камешек в твоем ботинке. Вот только не пахнет клубникой, приватизировал пульт от телика, и ты периодически задумываешься, действительно ли это — лучшее, что Создатель смог сделать с бессмертными? У парня худший вкус в плане телевидения… радует одно — что он не подсел на «Бонанца»[54]Ты смотрела «Спасенные звонком»[55] двенадцать часов подряд? Ну, ладно, я преувеличиваю, вышло часов семь, и да, я мог уйти в любой момент… Боже мой, поверь на слово, это чудо, что я смог свалить, сохранив остатки разума…

И тогда это произошло. И Мэри бы пропустила все, если бы по счастливой случайности не повернулась именно в это мгновение, чтобы проверить, слушает ли Битти.

Малышка улыбалась.

Это была не широкая улыбка, и не совсем смех, но уголки ее губ приподнялись.

— Расскажешь еще? — спросила Битти, когда Рейдж замолчал, чтобы перевести дух. — С кем ты еще живешь?

— Конечно. Не вопрос. Так, мой шеф, Король? Твой Король? У него есть золотистый ретривер по имени Джордж, который помогает ему передвигаться. Роф слепой… но он точно знает, где в комнате ты находишься. У него невероятно развитые чувства. Он любит ягненка, и, хотя и отрицает это, всегда доедает овощи на тарелке. Ну, на трапезах, если посмотреть на него… понимаешь, на его тарелке всегда на одном месте лежит мясо, углеводы и овощи… он же не может видеть. Так вот, я уверен, что он ненавидит траву, но всегда съедает ее. С тех пор, как у него родился Мелкий. Ну, Роф-младший. Сколько сейчас парнишке? — Рейдж посмотрел на Мэри. — Ты не помнишь?

Но Мэри не особо слушала его. Она откинула голову на подголовник, купаясь в описании их жизней.

Впервые за долгие месяцы, она смогла… расслабиться.

— Мэри?

Повернув голову к нему, она улыбнулась.

Я так сильно тебя люблю, пошептала она в свете от приборной панели.

Грудь Рейджа раздулась до невероятных размеров, на его красивом лице засияло выражение Я-мужик! и казалось, он мог осветить весь штат.

— Так вот, — продолжил Рейдж, поднося ее ладонь к своим губам и целуя. — У нас есть кот по имени Бу. Он приехал вместе с шеллан Рофа, Бэт, нашей Королевой. А у одного из наших докторов есть скаковая лошадь, которая завязала со скачками. И я не хочу даже думать о том, что у Вишеса могут быть хомячки. Нет, ни за что, и даже объяснять не собираюсь, почему…

Мэри закрыла глаза, купаясь в рассказах и его баритоне. По неясной причине она вспомнила другую поездку в этом автомобиле, в самом начале их отношений… они неслись по трассе, опустив стекла, и орали «Dream Weaver»[56], а она высунула голову в окно, чувствуя, как ветер дует в ее лицо, развевая волосы.

Было прекрасно понимать, что даже спустя все это время, Рейдж все еще мог заставить ее забыть обо всем.

<p>Глава 33</p>

Эссейл появился у задней стороны своего особняка, рядом с гаражом. За ним последовали его кузены, один за другим.

— Боги, повезло, что вы еще стоите на ногах. — Он подошел ко входу в дом со стороны кухни и ввел код. Когда замок открылся, он оглянулся через плечо. — Я уверен, что вы обезвожены.

В ответ донеслось бормотание Эвэйла… удивительно, ведь обычно он предпочитал молчать. Однако целая ночь секса поменяла их местами, Эрик словно язык проглотил, а Эвэйл перенял пальму первенства по части разговоров.

Поразительно, на самом деле.

Войдя в дом, Эссейл скинул пальто и фрак. Кузенам этого делать не пришлось. Для того, чтобы одеться целиком, им требовалось энергии больше, чем имелось в запасе: верхнюю одежду они перекинули через руку, рубашки были едва застегнуты на груди, белые галстуки засунули в карманы брюк.

— Еда, — сказал Эвэйл. — Нам требуется пища после той безутешной легкой трапезы.

— Эвэйл, у тебя очень странный словарный запас.

— Эрик, сядь. Мне сельдерей услужить тебе перед тем, как уйти на покой.

Эссейл закатил глаза.

— Сельдерей — это овощ. Тебе нужно слово «следует». А второе — «накормить», а не «услужить». Если ты, конечно, не говоришь об услугах, которые вы оказывали ранее вечером?

Оставляя их наедине с кучей калорий, Эссейл прошел в свой кабинет. Сев за стол, он сперва заправился кокаином, а потом, пока включался компьютер, сделал один звонок.

— Все, свершившийся факт. Я разговариваю с тобой больше, чем с матушкой. Но ты сильно не радуйся, я ее на дух не переношу, — ответил Брат Вишес.

— Зная твой дружелюбный характер и изысканные манеры, я даже представить не могу, в чем причина разлада.

— Не обязательно подлизываться с комплиментами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги