Читаем Зов ворона полностью

Он увидел страдание на окровавленном лице Фэйрчайлда: смесь благодарности за свою жизнь и отвращения при мысли о том, что он обязан ей Мунго. Но прежде чем Фэйрчайлд успел решить, кто из них победит, заговорил другой голос.

- "Нет". - Ланахан шагнул вперед от группы матросов. - ‘Вы действительно предлагаете оставить свидетеля в живых? Что, если он даст показания против нас?’

‘Он засвидетельствует, что его капитан пытался незаконно захватить наш корабль, а мы сопротивлялись в соответствии с нашими правами, - ответил Мунго.

‘В соответствии с нашими правами? - Эхом отозвался Ланахан. - Этот Джонни скажет все, что угодно, лишь бы отправить нас на виселицу. - Он повернулся к Стерлингу. - Вы же не станете терпеть эту чепуху?’

Фэйрчайлд с трудом поднялся на ноги. Он ухитрился одной рукой подтянуть рукав рубашки и заткнуть им рану, но ткань уже настолько промокла, что из нее сочилась кровь. Его лицо побелело. За кормой "Фантом"был уже почти в четверти мили и сильно накренился на левый борт, вода вокруг него была окружена обломками, и все его лодки развернулись.

Фэйрчайлд сплюнул на палубу и оглядел Стерлинга, Мунго и остальных членов экипажа "Черного ястреба".

‘Это корабль дьявола, - сказал он, - и все вы - проклятые люди. Бог свидетель, я заставлю тебя заплатить за то, что ты сделал. Или ты можешь убить меня на месте и довести свое преступление до совершенства.’

‘Кажется, это неплохая идея, - сказал Lanahan.

‘Это сделало бы его мучеником, - возразил Мунго.

Глаза Ланахана сузились. - ‘Что заставило тебя быть таким нежным с ним? Можно даже подумать, что у вас есть что-то общее. Можно удивляться мистеру Томасу Синклеру, который приходит на борт этого корабля, неизвестно откуда, и так неравнодушен к ниггерам и морякам.’

‘Я работаю на владельцев этого корабля, - сказал Мунго.

Все взгляды обратились к Стерлингу. Капитан ничего не ответил. Он вытащил пистолет из-за пояса и всадил в него маленькую пулю из своей сумки с патронами. Очень точно он установил новый капсюль и большим пальцем отодвинул молоток. Когда это было сделано к его удовлетворению, он протянул его Мунго.

- Мистер Ланахан сделал несколько заявлений о вашей лояльности.- Он говорил, как обычно, растягивая слова, но в его глазах горел черный огонек. - ‘Я буду вам очень признателен, если вы докажете, что он ошибается.’

Мунго уставился на пистолет. Казалось, он висит в пространстве между ним и Стерлингом, как Дамоклов меч. Он потерял счет законам, которые нарушал с тех пор, как вышел из тюрьмы в Ричмонде - уклонение от уплаты залога, дуэли, рабство, сопротивление при аресте. Ничто из этого не беспокоило его слишком сильно. Он сделал то, что должен был сделать.

Но хладнокровно убить британского офицера - это совсем другое. Линия будет пересечена, он будет помечен навсегда. И это была не какая-то безымянная жертва, которую он легко мог забыть. В течение трех лет в Кембридже они с Фэрчайлдом рассуждали, спорили и учились вместе. Они никогда не были друзьями, но им нравилась некоторая фамильярность. Теперь Фэрчайлд был последним остатком этого более наивного мира.

Мунго взял у Стерлинга пистолет, повернулся и направил его в грудь Фэйрчайлду. Фэйрчайлд мрачно кивнул, как будто это было не больше, чем он ожидал.

- Если я потеряю свою жизнь, так тому и быть. Это для более высокой цели. Но ты потеряешь нечто гораздо более ценное.’

В его голубых глазах, устремленных на лицо Мунго, не было и намека на страх, только непреклонная решимость.

‘Ты лучше, чем это, - мягко сказал Фэйрчайлд. - ‘Я знаю, что в твоем сердце есть добро, если бы ты только открыл его.’

Мунго нажал на курок.

Корабль содрогнулся. Экипаж, не готовый к столкновению, был сброшен на палубу. Сам Мунго едва держался на ногах. Он пробрался сквозь облако белого дыма, оставленное пистолетом, и тяжело ударился о планшир корабля. Он выглянул наружу.

Эхо выстрелов прокатилось по воде. Когда воздух прояснился, Мунго увидел, что произошло. Рулевой "Черного Ястреба" позволил своему носу немного дрейфовать, открывая "Фантому" вид на его борт. Капитан "Фантома" принял приглашение и сделал последний отчаянный залп, пытаясь удержать "Черного Ястреба" от побега. Он бы прицелился в снасти, но "Черный Ястреб" был слишком далеко. Ядра описали дугу в воздухе и ударили клипер низко в воде, пробивая глубокие отверстия в его корпусе. Недостаточно, чтобы остановить его, подумал Мунго, но достаточно, чтобы вызвать хаос. Стерлинг стоял на палубе, выкрикивая приказы, посылая людей вниз, чтобы они работали с насосами и латали дыры. Другие бросились наверх, чтобы подрезать паруса на случай, если давление на корпус разорвет корабль еще сильнее.

Во всей этой неразберихе Фэйрчайлд стоял точно там же, где и раньше – все еще истекая кровью из пореза на руке, но в остальном невредимый. Выстрел Мунго прошел мимо цели.

Мунго был не единственным, кто заметил Фэйрчайлда. Ланахан тоже его видел. С гневным рычанием первый помощник бросился через палубу, чтобы прикончить Фэйрчайлда своей саблей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Баллантайн

Зов ворона
Зов ворона

Новый роман Уилбура Смита и приквел к "Полёт сокола". Сын богатого владельца плантации и любящей матери, Август Мунго Сент-Джон привык к богатству и роскоши, которые давала ему его привилегия. То есть до тех пор, пока он не вернется из университета и не обнаружит, что его семья разорена, наследство украдено, а возлюбленная детства, Камилла, похищена коварным Честером Марионом. Подпитываемый гневом и любовью, Мунго клянется отомстить и посвящает свою жизнь спасению Камиллы - и уничтожению Честера.Камилла, пойманная в ловушку в Новом Орлеане и бессильная перед своим положением содержанки и грубым поведением Честера, должна научиться делать все возможное, чтобы выжить.Когда Мунго борется со своей собственной судьбой и несчастьем, чтобы добиться мести, которая движет им, и восстановить свою власть в мире, он должен задаться вопросом, что нужно человеку, чтобы выжить, когда у него ничего нет, и что он готов сделать, чтобы получить то, что он хочет.

Гордей Юнов , Корбан Эддисон , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Современная проза / Проза / Мистика
Полет сокола
Полет сокола

«Африка притаилась на горизонте, словно лев в засаде, рыжевато-золотистая в первых лучах солнца…» Спустя два десятилетия Робин Баллантайн и ее брат Моррис возвращаются из Англии на свою родину, в Южную Африку. Их главная цель – найти без вести пропавшего отца, известного миссионера и исследователя, но в остальном устремления брата и сестры расходятся. Смелая и пылкая Робин – врач по призванию и образованию – мечтает завоевать положение в обществе как борец с работорговлей и специалист по тропической медицине. Профессиональным военным Моррисом движет отчаянное желание разбогатеть. После долгого, полного приключений плавания они пойдут по опасному пути, следуя нарисованной от руки карте. На ней пока еще белым пятном обозначена запретная земля, таящая несметные богатства…Первая книга из цикла о Баллантайнах.

Уилбур Смит

Приключения
Полет сокола
Полет сокола

«Черная Африка» середины XIX века…Дикий край, почти не изученный европейцами.Белые люди приезжают сюда на собственный страх и риск – чтобы нажить огромные состояния или бесславно погибнуть.Однако Зугу Баллантайна и его сестру – молодого врача, красавицу Робин, интересует не только богатство. В Африку их привели поиски отца, бесследно исчезнувшего там много лет назад…Так начинается эта увлекательная история о суровых мужчинах и прекрасных женщинах, о лихих и циничных авантюристах – и об отважных путешественниках. История любви Робин к отважному капитану Мунго Сент-Джону – и опасных, захватывающих приключений Зуги на таинственных берегах Замбези.

Алексей Викторович Широков , Алексей Широков , Джоан Хол , Морье Дафна Дю , Широков Алексей

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Попаданцы / Технофэнтези

Похожие книги