— Нет-нет, уважаемый. Меня послал сюда один человек с юга. Он хочет открыть новый торговый путь, а мне нужно разобраться, что здесь происходит. Проверить дороги, завязать знакомства с нужными людьми, сделать кое-какие отметки.
— Понимаю, — в глазах собеседника промелькнула едва уловимая искра алчности. — Всего за сто пятьдесят золотых монет я продам вам изумительную карту всего севера, от восточных рудников до границы с королевством Хельги. Там отмечены даже самые маленькие реки, озера, деревни…
— Стойте, стойте. То, что меня прислал уважаемый и богатый человек, вовсе не значит, что он дал мне в руки свое богатство. Понимаете?
— Да, — с откровенным разочарованием вздохнул Ит Нарро. — Но тогда чего вы хотите?
— Мне нужна карта города и ближайших окрестностей. Чтобы было понятно, откуда куда идут торговые караваны, как лучше доехать до крепостей, где можно устроить перевалочный пункт.
— Перевалочный?
— Не обращайте внимания, южное словечко. Это что-то вроде большого постоялого двора, где можно сгрузить товары с одного каравана на другой.
— Понятно. Коррата вас интересует?
Вспомнив, что именно так назывался соседний городок, я утвердительно кивнул:
— Да. Но пусть она будет на краю карты. Дальше уже не нужно.
— Хорошо. Мы можем составить для вас подробную карту, но это займет неделю и будет стоить двадцать золотых.
— А другие варианты есть?
— Я могу сделать примерную копию. За пять золотых.
— Как много времени это займет?
— До полудня справлюсь.
— Отлично, — кивнул я, доставая кошелек. — У вас найдется спокойное место, где можно будет подождать заказ?
— Разумеется. Аньян, покажи уважаемому господину нашу библиотеку.
— Идите за мной, — тут же отлепился от стены успевший заскучать дежурный. — Прошу.
Следующие три часа прошли достаточно увлекательно — я бродил по уютному помещению местной цитадели знаний, снимал с полок приглянувшиеся фолианты, читал обрывки научных исследований и непритязательных жизненных историй, сидел на потертых диванчиках и всячески действовал на нервы таскавшемуся следом смотрителю. Тот явно опасался порчи вверенного ему имущества, поэтому не отходил от меня ни на шаг, придирчиво изучал взятые мною книги, а затем расставлял их в прежнем порядке, изредка бросая в мою сторону осуждающие взгляды. Благо, что это испытание продлилось не слишком долго и бедолага смог его вытерпеть.
— Все готово. — гордо заявил появившийся на пороге библиотеки учитель, демонстрируя мне длинный желтоватый свиток. — Ваша карта, уважаемый.
— Я посмотрю?
— Конечно.
Хваленая карта на поверку оказалась самым обычным карандашным наброском, но качество его исполнения было выше всяких похвал — Ит Нарро постарался на славу, тщательно прорисовав все значимые населенные пункты, отметив армейские крепости, реки, озера и дороги. Желать чего-то большего за такую скромную сумму я просто не мог.
— Замечательная работа. Приятно смотреть на труд мастера.
— Рад слышать, — гордо кивнул учитель, сворачивая пергамент. — Когда вашим знакомым потребуются новые карты, вы знаете, к кому обратиться.
— Непременно. У вас не найдется лишнего карандаша?
— Вот, держите.
— Большое спасибо.
Распрощавшись со своими новыми знакомыми, я вернулся в гостиницу, расстелил карту на столе, после чего начал заниматься абсолютно бессмысленным с точки зрения моей настоящей миссии делом, оставляя многочисленные пометки возле каждого мало-мальски значимого объекта. Коррата удостоилась жирной обводки, идущая с запада на восток дорога получила косую штриховку, а расположенный чуть восточнее Алдо военный городок был отмечен символом, примерно соответствовавшем земному вопросительному знаку. Кроме того, на пергаменте возникли загадочные цифры, многозначительные стрелки, а также буквы русского алфавита, которые должны были стать непостижимым ребусом для каждого, кто захотел бы разобраться в моих каракулях.
Обеспечив таким образом должный уровень конспирации, я вернулся к своей основной задаче, сконцентрировав внимание на трех выдвинутых к западу крепостях. Одну из них мне уже довелось рассмотреть во время переезда к городу, но она располагалась возле самого тракта и устраивать диверсию именно там было не совсем разумно. Гораздо лучше для этой цели подходили оставшиеся форты, расположенные в стороне от главных торговых путей и связанные с Алдо лишь узенькими проселками. Их реальная значимость в текущих условиях вызывала определенные вопросы, разместившиеся внутри солдаты наверняка изнывали от безделья и несли службу спустя рукава, так что у меня имелись вполне реальные шансы повторить недавний успех. Однако для этого требовалось провести разведку.
Проведя в размышлениях еще несколько минут, я выглянул в окно, затем вернулся к столу, придавил пытавшуюся скрутиться в рулон карту стопкой вещей, а потом небрежно кинул на кровать магический шар и спустился на первый этаж.
— Не подскажете, где у вас тут поплавать можно?
— Поплавать? — лицо дежурившей внизу женщины отразило искреннюю растерянность. — Это как?
— Мы на юге привыкли купаться в море. Здесь есть какая-нибудь чистая река или озеро?