Читаем Зависимость полностью

– Не могу не согласиться.

– Честно говоря, я думаю, что по окончании университета завяжу с чтением классики. Я больше люблю книги вроде Гарри Поттера.

Я надеялась, что из-за этого я не стала выглядеть слишком юной.

– Я тоже предпочитаю что-нибудь вроде этого.

Он сунул руки в карманы.

– Правда? Ты читал Гарри Поттера?

– Почему тебя это так удивляет? Я уверен, что он – кумир моего поколения, а не твоего. И кому может не нравиться рассказ о волшебстве? Кроме того, там была эта классная маленькая рыжеволосая девочка, о которой мне так нравилось читать.

Он улыбнулся мне.

– В прошлом году на Хеллоуин я наряжалась в Джинни Уизли.

– Это большой шаг от Джинни до сексуального Ядовитого Плюща.

– Да, просто я начала встречаться с утонченным, взрослым джентльменом. Я старалась произвести на него впечатление.

– Тебе не нужно меняться из-за меня. Я люблю тебя такой, какая ты есть. – Он посмотрел на мою кровать. – С мягкими игрушками и всем прочим. Боже, здесь просто уйма плюшевых животных!

Я рассмеялась.

– Да, но у меня не было свитера моего бойфренда, с которым я могла бы спать в обнимку. И самого бойфренда.

Джеймс подошел к моей кровати и сел на краешек.

– Битлз? – спросил он, кивая на плакат, висевший на стене.

– Я старомодна.

– Ты полна сюрпризов, Пенни Тейлор.

– Надеюсь, это хорошо.

Он улыбнулся мне. Он выглядел так неуместно, сидя на моей незаправленной кровати, заваленной игрушечными медведями. Но в то же время он, казалось, чувствовал себя на удивление комфортно. И выглядел счастливым.

– И какая была у тебя самая безумная фантазия в этой комнате?

– Честно говоря, ничего непристойного. Я просто представляла себе первый поцелуй.

– И первый поцелуй оказался таким, как ты себе воображала?

– Нет. Наш с тобой первый поцелуй был гораздо ближе к поцелую мечты.

Я подошла к нему и остановилась прямо перед ним.

Он легко коснулся кончиками пальцев моего бедра.

Я с трудом сглотнула.

– И почему?

– Это было сексуально и романтично. – От одного воспоминания о прикосновении моего тела к холодному, мокрому металлическому корпусу машины у меня покраснели щеки. – Пока, конечно, ты не сказал мне, что я должна перестать думать о тебе.

Я рассмеялась, а он схватил меня за руку и притянул к себе. Я села верхом на него.

Он обнял меня за талию.

– Это хорошо, что ты мечтала только о поцелуе. Потому что я хочу воплотить в жизнь все твои мечты. И если бы ты мечтала о чем-то еще, мне пришлось бы соответствовать. Даже если твои родители появятся с минуты на минуту.

Я не думала, что присутствие профессора Хантера в моей спальне будет таким возбуждающим. Но он каким-то образом делал все так сексуально. Я провела рукой по его щетинистому подбородку.

– Джеймс, я так нервничаю.

– Я знаю. Я тоже нервничаю.

– Что, если они придут в ярость?

– Мы как-нибудь справимся.

Я посмотрела в окно.

– Наверное, нам лучше пойти вниз.

– Наверное.

Но вместо того, чтобы встать, он притянул меня к себе и поцеловал.

Я позволила себе полностью отдаться поцелую. Мне нужно было переключиться. Мне нужно было верить, что все будет хорошо.

– Тебе всегда удается отвлечь меня.

Он улыбнулся и потерся носом о мой нос.

Я вздохнула и слезла с его коленей.

– Ну, хорошо, пойдем вниз, – сказала я и поправила свою рубашку.

– Пенни, все будет хорошо.

Он улыбнулся мне и поднялся.

– Как ты можешь быть в этом уверен?

– Пока ты принадлежишь мне, все будет хорошо.

Это было мило с его стороны. Но и очень наивно. Мои родители убьют меня. И его тоже. Мне казалось, что от волнения меня вот-вот стошнит. Я схватила его за руку и повела вниз.

<p>Глава 24</p><p>Среда</p>

– Итак, каков план? – спросила я. – Должна ли я сразу же все выложить им?

Джеймс погладил большим пальцем мою ладонь.

– Значит, сделать это медленно? Постепенно?

– Сделай глубокий вдох, Пенни.

Я услышала, как снаружи хлопнула дверца машины.

– О боже! – Я сжала руку Джеймса. Мне казалось, что я вот-вот упаду в обморок. – Постарайся держаться естественно, хорошо?

– Естественно. Понял.

– Между прочим, ты сегодня одет профессорообразно. Не знаю, хорошо это или плохо.

– Профессорообразно? – Джеймс рассмеялся. – Нет такого слова

– Ну вот, теперь я придумываю новые слова. Как я могу рассказать им, что встречаюсь со своим профессором, если даже не могу выразить свою мысль?

– К счастью, я больше не твой преподаватель. Тебе от этого легче? – Он улыбнулся мне.

– Не слишком.

– Так все-таки получше.

Он приподнял бровь.

– Ну хорошо, может быть, немного.

Мне казалось, что единственным звуком в комнате было биение моего сердца.

– Спасибо, что согласилась. Это много значит для меня. – Он сжал мою руку. – Больше, чем ты можешь подумать.

– Иногда мне кажется, что я тебя придумала. Может быть, так я наконец почувствую, что ты существуешь на самом деле.

– Я существую на самом деле.

Я посмотрела на него. И вспомнила слова Мелиссы о том, что я должна сказать ему о своих чувствах.

– Я люблю тебя, Джеймс.

– И я люблю тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Запретные игры

Соблазн
Соблазн

В мире продано больше 1 млн экземпляров!Для любителей Сильвейна Рейнарда.Что будет, если скромная студентка по уши влюбится в своего профессора?Застенчивая студентка Пенни Тейлор никогда не нарушает правил. Такой ее знают друзья. Но у Пенни есть секрет – она по уши влюбилась в своего профессора.А как не влюбиться? Профессор Джеймс Хантер безумно хорош собой. Студенты его обожают, но есть в нем что-то загадочное. Странным кажется и то, что Джеймс отказался от жизни нью-йоркского миллиардера.«Никаких отношений со студентками» – принципиальная позиция Хантера. Неужели прилежная Пенни Тейлор заставит его переступить черту?«Теперь я понимаю, почему главная героиня влюбилась в этого Мистера Совершенство». – Smutsonian.com«Я до самого конца переживала за Пенни и Джеймса. История и правда с перчинкой». – Lina's Reviews (блог)

Айви Смоук

Любовные романы

Похожие книги