— Твой друг добровольно взвалил на себя такую ношу? — Сам Баптист занялся мародёрством и сколачиванием банды ещё до того, как взорвались последние ракеты, и поведение седого вызвало у него закономерное удивление.
— Да, добровольно, — подтвердил Мухаммед.
— Твой друг — дурак.
— Я не один раз говорил ему об этом. Напоминал, что он не сможет выдать Надиру замуж, получить калым…
— А он?
— Продолжает о ней заботиться.
Прежний Баптист, жестокий и безбашенный главарь падальщиков, продолжил бы издеваться над седым и наверняка убил бы его, но уважаемый хозяин аттракциона, приветствующий уважаемого баши, поставившего в городе большую ярмарку и имеющего серьёзный вес в могущественной Гильдии, не мог позволить себе подобное буйство. Приходилось сдерживать инстинкты.
— Твой друг — странный, но он — твой друг, — важно произнёс Скотт, глядя Мухаммеду в глаза. — И он может оставаться в моем аттракционе так долго, как ему нужно.
— Благодарю, уважаемый, — склонил голову Энгельс. И поспешил перевести разговор на приятную главарю падальщиков тему: — Не угодно ли будет пройти в мой мегатрак? Там тебя ожидает небольшой сюрприз…
— Попробуешь товар? Классический наногероин по довоенному рецепту! Лаборатория работает меньше года, а ребята уже купаются в радиотаблах…
— Нет, спасибо.
— Первый укол бесплатно.
— Не для меня.
— Всё равно подыхать.
— Знаю…
Но лучше сдохнуть от пули или ножа падальщика, чем от дряни, которой послевоенные химики наводнили Зандр. Наногероин считался настолько большой гадостью, что его даже пытались запрещать. Правда, как это сделать в условиях Зандра, никто не знал, но попытки были, хозяева многих крупных городов целенаправленно вешали распространителей именно этого наркотика. Закрывая глаза на «мирных» продавцов синей розы и прочего дерьма.
— Лучший выбор зигенского оружия!
— Довоенные стволы есть? ИЖ или «Дегтярёв»?
— Три палатки налево, там торгует мой племянник.
— Спасибо.
— Не в моих правилах давать наводку на конкурентов, но у племянника действительно хороший товар.
Обычно Визирь планировал основные дела на второй день ярмарки, на самый сладкий. Первый день — премьерный, суетливый и малолюдный. Топтуны пытаются вышибить хоть какой-то товар оптом, гильдеры осматриваются, оценивают платёжеспособность населения, состояние, так сказать, экономики области, местных почти не видно, только детвора бегает среди палаток заезжих купцов, пытаясь стащить, что плохо лежит. Первый день — осторожный.
А со второго начинается суматоха и бардак. Предложений полно с обеих сторон, но гильдеры уже не осторожничают, они пока в плюсе, потому что сбросили топтунам балласт, выдав его за нужный товар, и могут себе позволить дать за хабар комби нормальные цены.
Во второй день.
Но сейчас всё иначе. Поскольку времени у него лишь до полуночи, разбираться с делами придётся в премьерный день, а не тратить его, как это обыкновенно бывало, на изучение гильдеров, выбирая самого адекватного и щедрого.
К тому же действовать приходилось в жутком цейтноте: нужно было договориться с покупателем до того, как местные расскажут караванщикам о его обстоятельствах, после чего придётся снижать цену. А в том, что расскажут, Гарик не сомневался: обитатели аттракционов не упускали случая подгадить ближнему.
— Разведчик или проводник? — осведомился усатый гильдер, потеющий под голубеньким навесом.
— И то и другое.
— Продаёшь или покупаешь?
— И то и другое. — Потный торговец Гарику не понравился, однако он знал, что под маской грубого хама вполне может скрываться толковый делец, и задержался. — Почему спрашиваешь?
— Есть отличная прога для встроенного спектрометра, — высокомерно сообщил потный. — У тебя есть спектрометр, комби?
Возможно, усатый сообразил, что переборщил с высокомерием, возможно, хотел продолжить разговор в другом ключе, но Визирь уже прошёл дальше. На этот раз он ошибся, и глупый хам на самом деле оказался глупым хамом.
— Эй, комби, принёс чего горячего? Рентген на триста?
— Мелочами не занимаюсь, — отшутился разведчик.
— А больше я не потяну.
— Тогда и разговора нет.
На ярмарках Визирь продавал серьёзный хабар, тот, который не по карману местным, и потому был вынужден вести себя осторожно, придирчиво выбирая делового партнёра — речь шла о больших деньгах.
— Ты больше разведчик?
— Как догадался? — тут же среагировал Гарик.
— По загару.
— Смешно.
— Давай лучше посмеёмся над тем, что ты предлагаешь честным торговцам.
Этот гильдер Гарику понравился: весёлый, вальяжный, видно, что опытный делец и обманщик, хорошо разбирающийся в людях. Общаться с такими ребятами тяжело, но, как это ни странно, именно они часто дают самую достойную цену — потому что умеют перепродавать хабар гораздо лучше коллег.
— Чем платишь? — поднял брови комби.
— Могу устроить обмен на что угодно.
— У меня полный комплект. А вот товар сбросить нужно.
— Радиотаблы?
Визирь молча прошёл в глубь навеса, присел на расстеленный ковёр и расстегнул рюкзак.
— Откуда товар?
— Из Франко-Дырок.