– Я думаю, мы оба не в том положении, чтобы выбирать, – сказал тот, кого звали Айрел. – Ведь так, моя принцесса? – он попытался заглянуть Давену через плечо, но тот сместился, плотнее закрывая Сильвену собой.
– Сейчас ты будешь говорить со мной, – сказал Давен.
Айрел нехотя перевёл на него взгляд. Казалось, он размышлял. Сильвена уже думала, что тот ответит отказом. Сама она понимала, что не может сейчас вести переговоры с человеком, о котором не помнит ничего. «Зато он помнит тебя», – со смесью горечи и радости подумала Дая.
– Ты будешь говорить с ним, – подтвердила принцесса, поднимаясь со своего ложа и вставая в полный рост у Давена за плечом. – Я так решила.
Айрел поджал губы и нехотя произнёс:
– Хорошо. По крайней мере, я хочу, чтобы мы остались втроём.
Давен размышлял, стоит торговаться или нет, но Сильвена стиснула его плечо и прошептала:
– Отойдём. Я не знаю, кто это такой, но он определённо может быть нам полезен.
Полезен Айрел быть мог. Это Давен знал. Склонив голову так, чтобы волосы заслонили его лицо от непрошенного собеседника, он вполголоса произнёс:
– Айрел – один из семи верховных жрецов. Очень амбициозный. Даже твоя сестра с ним враждовала. Силь, ни в чём ему не верь.
– Я и не верю, – слабая улыбка промелькнула у Сильвены на губах. – Я никому не верю, кроме тебя, Вен. Если бы ещё я больше знала о мире, который меня окружает, – она вздохнула и, повернувшись уже к Айрелу, добавила громче: – Идём. Мы поговорим втроём.
Глава 12
Все трое направились прочь, сквозь тени и клочья тумана, и двигались так, пока фигуры королевы и её гостей не превратились в смутные силуэты, тонущие во мгле.
Давен не переставал держать ладонь на рукояти меча – его не оставляло чувство, что Айрел вот-вот предпримет попытку атаковать.
Сильвена тоже ощущала, как по венам расползается страх. Всё в силуэте жреца казалось ей знакомым – каждое движение, каждый жест. Теперь она уже почти не сомневалась в том, что история, рассказанная Давеном – правда, и там, в темноте своих потерянных воспоминаний, Дая знала обоих этих людей. Того, кто был для неё жизнью – и того, кто, видимо, был её врагом.
– Зачем ты звал нас? – спросила Сильвена, останавливаясь и давая понять двум мужчинам, что они будут говорить здесь. Интуитивно Дая чувствовала, что вести себя с Айрелом нужно именно так и ни в коем случае нельзя дать ему понять, насколько она, Дая или Сильвена, сейчас слаба. Насколько мало может ему противопоставить.
– Я буду удивлён, если ты ещё не поняла, младшая принцесса, – сказал Айрел, разворачиваясь лицом к остальным, и замер на месте, скрестив руки на груди. – Тебя совсем не беспокоит Король-Дракон?
Это «младшая принцесса» неприятно царапнуло в груди, хотя Дая и не знала, с каких пор быть «младшей» принцессой стало слишком малым для неё.
Давен оглянулся на Сильвену, приготовившись перехватить нить разговора, но та выглядела на удивление спокойно.
– Мне кажется, – произнесла Сильвена в ответ, – у нас сейчас куда больше своих проблем, чем человеческий король и человеческие дела. Я не права?
– Неожиданно, – Айрел хмыкнул. – Раньше ты думала о людях куда больше… больше, чем стоило бы.
– Годы меняют даже нас. Но, если у тебя ко мне дело, давай не будем тратить время на пустую болтовню.
Айрел кивнул.
– Это верно, – признал он. – И, тем не менее, для меня странно, что ты не замечаешь угрозы так близко от себя. Тот, кто зовёт себя Королём-Драконом, намеревается присвоить наши святыни. Под нашим именем он собирается покорить материк и подчинить себе народы, населяющие его. У него есть шанс… Если настоящие драконы ему не помешают. Неужели вы двое настолько заняты собой, что вам и на это уже наплевать?
– Мне не наплевать, – вмешался Давен раньше, чем принцеса успела раскрыть рот. – Мне тоже не нравится то, что творится на этой земле. Но, как и сказала моя госпожа – у нас слишком много других проблем. Драконьи святыни, о которых ты так пёкся всю жизнь, потеряли хозяев и не принадлежат больше никому. Стоит ли тратить силы на то, чтобы сохранять золото и серебро, потерявшие свою цену и свой смысл?
– Вот ты как рассуждаешь, – Айрел перевёл на него тяжёлый взгляд. – Мне следовало догадаться, что вы перестали быть драконами, когда нарушили закон.
– Нарушили закон?.. – невольно повторила Дая одними губами, но никто уже не слушал её.
– Моя забота – моя принцесса. В этом мой долг. Пока я верен долгу, я – дракон.
– Ты нарушил свой долг давным-давно! – выплюнул Айрел. – Что-то меняется, но только не вы. Глен-Дрэгон пал по вашей вине!
Рука Давена сама рванула рукоять меча, но тут же тонкие пальцы Сильвены стиснули его запястье.
– Вен… – тихо сказала она, и эти негромкие звуки теплом пробежали по позвоночнику, обволакивая невесомым светом всё внутри, изгоняя злость. Сильвена повернулась к Айрелу: – Говори, чего ты хочешь от нас.
От жреца всё ещё исходили волны леденящей ярости, но он держал руки достаточно далеко от булавы, висевшей у его бедра, и, похоже, отлично контролировал себя.