Читаем When Last I Died полностью

"Here we are," said Miss Biddle. "I knew I had noted it down. Six years ago, wasn't it? And the first date I have for the poltergeist is January 12th. I put: So the haunted house really is haunted! Samuel Kindred was passing the house at sunset yesterday, and heard the noise of loud quarrelling. As the voices were speaking 'like Londoners' he stopped to investigate. There was nothing to be seen, but he could hear loud thumpings and bumpings which seemed to come from the back of the house. He knew the house was supposed to be empty, so he went round to the window and peered in. The glass was dusty, however, and he could see nothing. Nevertheless, he did not think there was anybody there. It being none of his business, as he afterwards said, he went on his way.

"Next day, being Saturday, two or three of the school-children came into the garden of the haunted house to play hide-and-seek among the shrubs and trees. They became frightened, however, by loud, heavy noises inside the house, and one child declared that she had seen a ghost at one of the upstairs windows.

"As Samuel Kindred's story was public-house gossip by this time, four or five men armed with sticks, accompanied by Farmer Stokes with a shot-gun, went to the house on Saturday evening, having had a drink at the public-house first, to see what they could find. There was nothing to be seen, but the heavy noises were heard, and a half-brick, which came sailing through the air, struck one of the men on the shoulder and bruised him badly. What they described as 'mad bellows and screeches' of laughter followed, and in the end they broke a downstairs window and entered the house. As soon as they were in the hall, some furniture near them began to move about in an unaccountable manner, and they retreated, telling each other lurid tales of traditional hauntings. Farmer Stokes loosed off his gun, and the result was a perfect cascade of small articles down the stairs. He proposed to mount the stairs, but finding that the others had all deserted him, he gave up the idea and followed them back to the road.

"There the whole group waited for about twenty minutes, but he could not persuade the others to return with him to the house. Next day, after Evensong, my dear father, with Farmer Stokes, Mr. Morant from the Hall, Mr. Carter and old Everett, the shoemaker, went to the haunted house, but found it perfectly quiet. They climbed in, but the furniture was all in place, and everything seemed to be in order.

"The moment they turned their backs on the house, however, and were walking down the weed-grown drive towards the road, the most unearthly pandemonium broke out behind them. They hastened back, but all was quiet again, and nothing found out of its place."

"Amazing," said Mrs. Bradley.

"Was it not?" said Miss Biddle, very much pleased by this reception of her account of the hauntings.

"And how long after that was it that the news of the poltergeist became general? In other words, what made Mr. Turney decide to rent the house in order to study the hauntings?" Mrs. Bradley enquired.

"Now it is very interesting and curious that you should ask that," replied Miss Biddle. "He must have had hearsay of it, for nothing had appeared in the papers then. All the same, it was not more than three or four days after that Sunday that we heard the house had the To Let board taken down, and that the owner, who was living at Torquay, had told old Joe to go in and cut the grass and tidy up the borders. Then, funnily enough, the To Let board went up again, but only for about ten days."

"And did Joe experience anything strange whilst he was attending to the garden?"

"Nothing at all, except that he declared he kept hearing voices which seemed to come up from his feet."

"Is Joe the present caretaker?"

"Oh, no. He's an almost witless old fellow who lives in that yellow cottage by the crossroads."

"I wonder how much he remembers about it?" said Mrs. Bradley thoughtfully.

"I'm afraid he's not to be depended upon," said Miss Biddle. "He's given to inventing his information. Nobody would have believed him about the voices if it could have been proved that he'd heard about the poltergeist. But it really didn't seem as though he had heard, so some people thought there might be something in his queer tale."

"I agree with them," said Mrs. Bradley. "Voices from under his feet ... a house with foundations very much older than the present superstructure ... a house so damp that the water marks the walls ... bellows and screeches of laughter ... poltergeist activity ... very interesting. Very interesting indeed."

Перейти на страницу:

Все книги серии Mrs Bradley

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив