Читаем When Last I Died полностью

"Poltergeist phenomena, now," she proceeded to argue, "are generally accepted by the present generation as scientifically demonstrable, although they are not yet subject to scientific explanation. But," she continued, "I understand, from gossip I have heard in the village, and from what the old caretaker and his daughter up at the house were able to tell me, that previous stories of hauntings betray no conception of poltergeist activity, but refer to such old superstitions as a phantom coach, a headless hunter, and so on. I was taken to see the Haunted Walk in the garden, although no one seems to know exactly when, how and why it received its title."

"Oh, I can explain that," said Miss Biddle eagerly. "But do let us have some tea. I get it myself, you know. I have a daily woman, but she goes as soon as she has washed up after lunch. I find it much nicer to have my little nest to myself for the afternoons and evenings, and, of course, it does come a good deal less expensive this way, especially as I do not give her her dinner. Servants, I always used to find, when I kept house for my dear father, do eat such a lot compared with ourselves, and if they are given inferior cuts of meat they are apt to become discontented."

Mrs. Bradley agreed. Her hostess then went off to get the tea, and after she had brought it in Mrs. Bradley returned to the question of the hauntings.

"Ah, yes, the haunted house," said Miss Biddle. "You were saying that you had heard the village stories."

Mrs. Bradley added that she had also read the story of Borley Rectory, and that some of the features of the haunted house seemed to bear a remarkable similarity to what was described in that book.

"Yes, and the queer thing about our haunted house is that, as I was saying, there is no tradition of poltergeist activity until just a month or two before the death of that unfortunate man, Mr. Turney, who was supposed to have been murdered by Miss Foxley's sister. So dreadful, after all that, that she committed suicide! But I have heard of similar cases. People are so terribly malicious, and they write those shocking anonymous letters. Enough to get on anybody's nerves, let alone on those of people who have been through such an ordeal as a trial for murder, especially if she was guilty, which many of us still believe she was."

"So I understand," said Mrs. Bradley. But, wishing to settle first the very vexed question of the poltergeist, she added, "I have read that cases have been known of poltergeist phenomena commencing in a place where they have been unknown up to that time, on the occasion of an adolescent coining to live in the house. There is that strange but authentic case of the Rumanian girl Eleonore Zugun, in 1926, for instance. You remember that she came to live with the Countess Wassilko-Serecki, who had heard of her extraordinary powers, and that whilst she was with the Countess the most astonishing amount of poltergeist activity took place, ornaments and toys flying over partitions and from room to room, pins and needles burying themselves in the girl's flesh, hairbrushes and stilettos dropping, apparently from nowhere, and all that kind of thing."

"Ah," said Miss Biddle, "yes. I grant you anything you like about Eleonore Zugun. A most fascinating case. But there was no question of any adolescent being present in our haunted house. There was nobody but the tenant, Mr. Turney, his wife, and that unfortunate Miss Foxley. They were the only people living there while the poltergeist was active. It was all most unaccountable. But it all ceased soon after Mr. Turney's death."

"Do you happen to know for certain when the manifestations began?"

"Yes, I do. At least, let me try to be quite accurate, because I can see that there is something behind all this, dear Mrs. Bradley. You are more interested in Bella Foxley than in psychical research, I am sure."

With this shrewd comment, she went to a small éscritoire, opened it, and produced a leather-bound notebook.

"I call it my common-place book," she remarked. "I put down in it all the really interesting things that happen, with the dates. I am hoping I shall have something to publish one day. Now, let me see...."

She turned over the pages. Mrs. Bradley watched anxiously.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mrs Bradley

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив