Читаем When Last I Died полностью

"Well, that was the contention of the defence, but the prosecution got hold of medical witnesses who declared that a blow on the head was struck before he ever reached the ground. It became a battle of the experts in the end. I think that's why the jury let her off. The average person is suspicious and upset when expert witnesses can't agree, you know."

"I'm going to stay on for a bit and pump Eliza Hodge, my landlady," said Mrs. Bradley. "She used to be a servant here before the old lady died."

"But I still don't understand what your object is, Mother, in going back over all this," said Ferdinand. "What has struck you about it?"

"While I was at the Institution I helped to trace two boys who had broken out," replied Mrs. Bradley. "When Bella Foxley left the Institution two other boys had disappeared, and were never traced. That seems to me a most extraordinary thing."

"Why? Do you think she helped them to run away?" enquired Caroline.

"There is little to lead one to such a conclusion, but she mentions the boys several times in her diary, and the present Warden thinks that some member of the staff connived at the escape. If he is right, one wonders what could have been the motive. These boys were anti-social and degenerate. One of them had committed murder. It seems odd that any responsible person should think it desirable to have them at large. Especially-—although this is not mentioned in the diary—as Cousin Tom did die."

She spoke with her usual mildness, and Ferdinand looked at her sharply.

"What are you getting at, Mother?" he demanded. "You don't think one of those boys did the murder, do you?"

"Oh, no. I am prepared to believe that Bella Foxley did the murder. I think, too, that she murdered her aunt. And I think she contrived the escape of the boys. All of that is implicit in her diary, as I read it. Do you read it, child, before you go to bed. You will find it more than interesting."

It was to Miss Hodge that she took herself straightway when the guests had driven off in the morning. She had made up her mind that she would approach the subject bluntly, and she did.

"I was interested in the diary, Miss Hodge," she said. "I wonder ...." She looked into the eyes of the old servant.

"Yes, madam?" said Miss Hodge; and her eyes flickered nervously, Mrs. Bradley noticed.

"An impertinence on my part, perhaps, but—were you very much attached to Miss Bella and Miss Tessa? I suppose, by the way, that you are the Eliza of the diary?"

"Yes, madam, of course I am. As to Miss Bella and Miss Tessa—well, I was very fond indeed of Miss Tessa, and terrible grieved when she was so unfortunate."

"Unfortunate? You mean ...?"

"Yes, that's it, madam. Her husband turned out badly, I'm afraid. In fact, it proved he wasn't her husband. Such a nice fellow he was, too. But I suppose these bigamists often are, and that's where they lead themselves astray. I don't really think he meant Miss Tessa any harm, and fortunately— most fortunately as it turned out—nothing came of the marriage——"

"No children, you mean?"

"That's right. So it wasn't as bad as it might have been; and when it all came out he went away to South America before he got himself arrested, and there, it seems, he died of being attacked by a crocodile or a snake or something of them kind of horrible things."

"Is it certain that he's dead?"

"Oh, yes, madam. No manner of doubt, and really, for poor Miss Tessa, the best way out. But she always kept up her married name, I believe, although she never came back here no more. I did just write to her once, getting the address— although I suppose it was not my place—out of the bureau drawer where I knew the mistress kept it, for all she had said she would never see Miss Tessa again...."

"But surely it wasn't the girl's fault?"

"Well, she wasn't so much of a girl, if you take me, madam. She would have been all of thirty-five when she married him, and the mistress never liked the marriage anyhow, and when it came out what he was, she said she had always known something would happen, and Miss Tessa was old enough to have had more sense about men."

"Yes, I see. So she cut Miss Tessa out of her will, and left all the money to Miss Bella."

"Well, she did and she didn't. She left the money to Miss Bella, but Miss Tessa was to have it after her, unless Miss Bella should have got married, which there wasn't much chance she would. But, much to everybody's surprise, madam, Miss Bella gave Miss Tessa to understand that she was to have half the interest on the capital straight away. Of course, after the death of poor Mr. Tom, we heard no more about it, but I dare say she did it, all the same. Mr. Tom's death, and then Miss Bella being put in prison and tried for her life, took all our thoughts, as you can fancy, and ..."

"The sisters got on well together, then?"

Перейти на страницу:

Все книги серии Mrs Bradley

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив