Читаем What Vex All Men (ЛП) полностью

-Всё хорошо, я справлюсь, - сказала она и подняла глаза, увидев смутно знакомый силуэт на их пути. -Тиа Дальма, - произнесла Виктория, узнав женщину, которую они навещали после встречи с Дэйви Джонсом. -Что ты здесь делаешь?

Тиа Дальма улыбнулась и подошла ближе, сложив руки за спину.

-Виктория, но не Суонн, - Тиа улыбнулась. –Я вижу, ты нашла мужчину, но я удивлена твоему выбору.

-Ты знаешь её? - спросил Джеймс.

-Да-да, - Виктория не слушала своего мужа. Она все еще смотрела на странную женщину перед ней и на её жуткую улыбку. -Я помню … ты говорила что-то о мужчине, который ждет меня.

-Многие мужчины ждали тебя… кроме одного, -взгляд Тиа Дальмы бродил по Джеймсу, а затем вновь вернулся к Виктории. -Ты ранена, я могу помочь тебе.

Джеймс шагнул вперед.

-Вы правда можете?

-Джеймс… - Виктория нахмурилась.

-Да, я могу помочь ей, - кивнула Тиа. -Возьмите меня на корабль, и я помогу вашей невесте.

Джеймс обернулся и, подняв Викторию на руки, попросил незнакомку следовать за ними.

Тиа Дальма вышла вперед и пошла перед Джеймсом, словно знала дорогу. Виктория прижалась головой к груди мужа.

-Скоро ты поправишься, - прошептал Джеймс.

Она слабо кивнула.

Они поднялись на Императрицу, и Джеймс отнес Викторию в каюту. Тиа Дальма вошла следом в теплую комнату. Викторию положили на кровать, и она тихо простонала, почувствовав, как теплые руки Джеймса отпустили её.

-Скажите, что вам нужно, я принесу, - Джеймс повернулся к женщине.

Тиа Дальма улыбнулась и села рядом с Викторией на кровать.

-Чистая ткань и вода, - сказала она бывшему адмиралу.

Джеймс кивнул и вышел, чтобы найти то, что она попросила. Тиа Дальма улыбнулась Виктории в тот момент, когда он вышел за дверь.

-Это даст нам немного времени, - тихо объяснила она. -Позволь мне посмотреть… – она осторожно приподняла рубашку Виктории, чтобы осмотреть рану. Он исцелил её достаточно хорошо, но Джеймс не был врачом, и потому опасность инфекции всё еще присутствовала.

-Как ты узнала? - неожиданно спросила Виктория. -Как ты узнала… что мне придется выбирать?

Тиа Дальма улыбнулась и осторожно провела пальцами по краям раны, после чего вытащила откуда-то из складок своей юбки маленькую баночку с мазью.

-Я многое знаю и вижу, - был ее короткий ответ. –Не важно, откуда и как.

Виктория задумалась. Боль стала медленно уходить, когда её рану обработали мазью, и девушка облегченно вздохнула.

-Что еще ты знаешь, Тиа Дальма? Ты видишь мир не так, как мы?

-Возможно, - улыбнулась Тиа.

Ее улыбка была загадочной, и она положила свою руку на живот Виктории, чуть ниже раны, которая выглядела намного лучше, чем это было всего несколько мгновений назад. Виктория наблюдала, как рана чудесным образом исчезала и вскоре ничего не оставила, кроме небольшого шрама. Виктория удивленно наблюдала за этим действом, не в силах что-либо произнести. Это, и правда, было какое-то чудо.

-Я знаю… - произнесла загадочным голосом Тиа Дальма. -Что в тебе больше жизни, чем ты думаешь.

Виктория нахмурилась, отрывая взгляд от своего нового шрама.

-Больше жизни? Я … – и тут вдруг её осенило. -Я беременна.

-Да, - кивнула Тиа, проводя рукой по коже под шрамом.

-О, Боже! – Виктория, которая только-только приподнялась с кровати, позволила себе обратно лечь. Спустя несколько минут, отойдя от этой новости, она вспомнила кое-что еще, и вновь привстала, облокачиваясь о подушку позади. -Твои услуги, - сказала она, -Ты берешь особую плату. Что я могу сделать для тебя?

Довольная улыбка растянулась на лице Тиа Дальмы. Она была рада, что Виктория сама вспомнила об этом.

-Одолжение, - сказала она. -Я помогла тебе, а ты поможешь мне.

Виктория не любила торговаться, да и сейчас она не чувствовала в этом никакой необходимости. Она решила просто согласиться, не спрашивая ни о чём более.

-Это справедливо, - сказала она, хоть и с осторожностью. -Я помогу тебе.

Кажется, Тиа Дальма была довольна этим ответом и еще шире улыбнулась, обнажая свои почти черные зубы.

-Прекрасно, - промурлыкала она. -Когда придет время, я попрошу тебя об одолжении. Не сейчас, но уже совсем скоро.

-Да…хорошо, - кивнула Виктория, и глаза ведьмы вновь опустились на ее живот.

-Это будет очень сильный ребенок, - заверила она Викторию. –Сама Калипсо будет оберегать его.

-Калипсо? - спросила Виктория. -Что это значит? Кто она? - она спросила, но Тиа Дальма встала и молча подошла к двери. Виктория встала с кровати, больше не чувствуя ни боли, ни неудобств, и наблюдала, как Тиа Дальма вышла из каюты и исчезла.

Джеймс снова появился в дверях.

-Виктория, - вошел он в каюту. -Куда она пошла? Ты…

-Я в порядке, Джеймс, теперь всё будет хорошо, - сказала Виктория, подходя к нему.

Джеймс отложил ведро с водой и ткань в сторону и обнял ее. За свою жизнь они оба видели достаточно, чтобы не спрашивать, как Виктория волшебным образом исцелилась. Всё, что имело значение, так это то, что девушка была в порядке.

Джеймс провел рукой по волосам жены.

-Я так рад, что ты в порядке.

Виктория кивнула и посмотрела на него.

Перейти на страницу:

Похожие книги