Читаем Высший балл (ЛП) полностью

— Забини! — закричала она, распахивая дверь спальни и устремляясь в гостиную.

Он был там, сидел в расслабленной позе на диване, будто у себя дома. Забини, услышав своё имя, чему-то усмехнулся. В кармане у него лежали обе палочки, а на коленях мурчал Живоглот, что было даже оскорбительнее отобранной палочки.

Предатель.

Гермиона встала перед диваном, её лицо побледнело от гнева.

— Дай мне мою палочку, — сказала она, голос её дрожал от напряжения.

— Во-первых, — произнёс он, доставая палочку и вертя её в пальцах, — тебе не стоило обозначать то, что ты проснулась. Не так громко. Если бы я собирался удерживать тебя здесь в своих гадких целях, ты бы могла тихо сбежать и застать меня в расплох.

Невозможно было словами описать тот прилив чистой ярости, который испытала Гермиона, когда увидела его чёртову ухмылочку.

— Убирайся отсюда! — прошипела она сквозь стиснутые зубы. — Верни мне палочку и убирайся, или помоги мне… — он прервал её.

— Ты не в том положении, чтобы выдвигать свои требования, — сказал Забини. — Я думал, ты уже поняла это. На самом деле, требовать свою палочку назад ты не можешь. Почему я должен вернуть её? Ради всего святого, у меня есть преимущество, Грейнджер. Зачем мне делать то, что ты говоришь?

Она издала вопль и бросилась на него.

Живоглот возмущённо мявкнул, когда его столкнули, зашипел, спрыгнув на пол. Забини, не ожидавший от Гермионы такого, успел только перехватить её руки, чтобы она не вцепилась ему в лицо. Гермиона согнула руку в локте, на этот раз целясь в солнечное сплетение, он увернулся в последний момент, по инерции потянул её на себя. Не останавливаясь, Гермиона ударила его ногой, пытаясь застать врасплох. Это был её последний шанс. — Блейз был намного сильнее, хоть она и знала, что может победить его с помощью палочки, которой не было под рукой.

Он очень аккуратно прижал её к дивану. Она поняла, что носить юбку не очень хорошая идея. И дело было не в её скромности или стеснительности, а в том, что материал сильно ограничивал движения. Она тщетно дёргалась под ним.

Они оба тяжело дышали, Блейз, конечно, меньше, чем Гермиона, но она всё ещё находила в себе силы, чтобы говорить. Хотя то, что она «говорила» разговором назвать было сложно. Это скорее был поток ненормативной лексики. Забини удивился, услышав всё это, но вскоре смог совладать с собой.

После того, как Гермиона исчерпала весь свой запас ругательств, он наконец заговорил.

— Грейнджер, твоё колено упирается мне в ногу.

Гермиона уставилась на него.

— Я просто сказал. Мне не удобно, — у неё было такое чувство, что если бы он не держал её за запястья, то пожал бы плечами.

Ей было нечего сказать. Возможно, если она придумает что-то позже, что обязательно выскажет это ему.

Он вздохнул. Гермиона почувствовал этот вздох на своей шее, вздрогнула от удивления и нарастающего ужаса.

Это положение — её дом и украденная волшебная палочка…

Забини нахмурился, заметив отпечаток страха на её лице. И придя к неким выводам, убрал свои руки, отдёрнул их, будто кожа Гермионы обжигала его.

— Чёрт возьми, Грейнджер, не смотри на меня так. Нет. Это… Нет.

Гермиона воспользовалась предоставленной возможностью и ударила его в грудь. Удар вышел сильным, Забини задохнулся, не ожидав подобного. Мгновение — и она уже стояла на ногах, а он держался рукой за грудь и пытался отдышаться.

— Скажи, почему я не должна убить тебя, — прошипела она ему. Что касается угроз, то всё было под контролем, но страх, птицей бьющийся где-то в горле, отказывался уходить. Именно он не позволял ей разразиться ещё одной гневной тирадой.

Ему потребовалось несколько минут, прежде чем он смог ответить. Всё это время она держала его на прицеле своей палочки, рука дрожала. Он заговорил, пытаясь выровнять дыхание.

— Мерлина ради, — сказал он. — Я привёз тебя домой. Уложил в кровать. Чего тебе ещё надо?

— Ты меня вырубил! — яростно произнесла она.

— А ты напала на меня, так что, думаю, мы квиты.

Забини хотел было встать, но Гермиона дёрнулась, и он остался сидеть. Затем, пожав плечами, всё равно встал.

— В любом случае, думаю, ты сделала правильные выводы. Ты бы реально отправилась в Лютный переулок с любым знакомым слизеринцем?

— Ты ужасен! — воскликнула Гермиона.

— Нет, — сказал он. — Я бдителен, — его рот искривился, он погладил Живоглота. — Ты не изменилась, Грейнджер. Всё такая же наивная. Я мог уже сто раз тебя убить.

— Я всё ещё хочу убить тебя, — буркнула Гермиона.

— Ну ладно, — сказал Блейз, прекрасно понимая, что она врёт. — Тогда, я думаю, Грюм снизойдёт до роли телохранителя, — Забини сел на диван, игнорируя направленную на него палочку.

Гермиона поняла, что снова теряет контроль над ситуацией несмотря на то, что у неё были обе палочки. Потому что она чувствовала себя ужасно глупо, направляя палочку на Блейза, в расслабленной позе сидящего на диване.

— Видишь? — сказал он, бросив на неё взгляд. — Я знаю, о чём ты думаешь. Ты сейчас опустишь палочку. Ты хоть представляешь, на сколько это глупо? Неужели я не доказал тебе, что ты была не права?

Гермиона издала сдавленный стон.

Перейти на страницу:

Похожие книги