Улыбнулся, глядя на ее спокойное лицо. Ольга улыбнулась в ответ и деловито добавила.
— И не вздумай мне там какие-то поблажки давать или ещё что-нибудь в этом роде. Это работа. Ты — начальник.
А я чуть не подавился от смеха, едва не продолжив эту сакраментальную фразу на родном могучем. О, Боже…
— Клайд, все в порядке? Ты весь красный стал.
Я только обессиленно кивнул, пытаясь отдышаться. Ну что ты будешь делать, то Берта тогда с пирожными, теперь Ольга…
— Все в порядке, Ольга, я понял. Приходим и спокойно работаем, действуем по обстоятельствам. Все, разделяемся.
Киваем друг другу и расходимся, Ольга быстро уходит вперёд, я не торопясь, иду следом, давая ей оторваться. Посмотрим. Обстоятельства теперь изрядно переменились, о многом я могу теперь говорить с Гилом и дядей откровенно. Если что, Ольгу в обиду не дам, есть варианты.
— Сегодня пересадим Ольгу и Кэтрин, мистер Лигет, если вы не возражаете.
Он чуть пожал плечами, подойдя к двери и выглянув в цех.
— Как пожелаете, Клайд, в конце концов это не принципиально. И у нас теперь возникли несколько другие вопросы в связи с изменениями в вашем отделении.
— Какие же?
Лигет вытащил свой вездесущий блокнот и перелистнул несколько страниц, нашел нужную.
— Резко возросшая производительность этого отделения требует увеличения количества поступающих на маркировку воротничков, иначе все усовершенствования теряют смысл.
Ого… Покатился снежный ком. Я подхватываю инициативу.
— Мистер Лигет, это значит, что сюда должны поступать ещё шестьдесят тысяч воротничков в день?
— Да, мистер Грифитс, и это значит…
Лигет сделал многозначительную паузу, явно предлагая мне самому ее заполнить.
— Это значит, Лигет, что следует увеличить заказы сырья и полуфабрикатов, ткани и реактивов для декатирования, это меняет производственный процесс на всей фабрике.
— Да, Клайд, именно так обстоят дела. И сегодня состоится совещание на эту тему во главе с мистером Гилбертом. Возможно, и ваш дядя будет присутствовать.
Вот оно что…
— Почему вы сообщаете мне об этом?
Он улыбнулся, легко дотронулся до моего плеча.
— Мне поручено пригласить вас присутствовать как автора этого проекта. Совещание состоится через полчаса в кабинете мистера Гилберта.
Не успеваю удивиться или как-то отреагировать, как раздалось дребезжание телефона, никак не привыкну, что это — звонок.
— Слушаю.
— Белла здесь.
Мог бы и не говорить, я уже вижу. Лигет тоже заметил, и, вежливо постучав по часам, удалился, по дороге раскланявшись с приближающейся к моей конторке высокой девушкой. Белла. Двоюродная сестра. Не спустилась к нам вчера вечером, решила здесь поговорить? Спокойно, Клайд, соберись, просто круги уже дошли и до нее, ты знал, что так будет. Неторопливо делаю навстречу Белле несколько шагов, встречаю ее точно на пороге. Успеваю перехватить взгляд Ольги, в нем вопрос. Прикрываю веки, все нормально.
— Белла, добрый день, как поживаете? Какими судьбами?
Она молча проходит внутрь, предлагаю ей стул, незаметно с любопытством рассматривая. Хороша… Правильный чистый овал лица, пышные золотистые волосы уложены в прическу, подчеркивающую высокий лоб и синие глаза, четко очерченные губы сейчас решительно сжаты в твердую линию.
— Добрый день, Клайд, — произнесла мелодичным голосом, садясь и оглянувшись по сторонам, как будто проверяя, что кроме нас тут никого нет.
Не даю затянуться паузе и присаживаюсь неподалеку на краешек стола.
— Чем обязан такому неожиданному визиту?
Она вздохнула и зачем-то открыла и закрыла небольшую вышитую бисером сумочку, лежащую на коленях, щёлкнув замком.
— Клайд… Вот…
Сумочка снова открыта и на стол кладется запечатанный конверт, он не подписан. Несколько мгновений мы оба на него смотрим, ничего не говоря.
— Белла, послушай меня, хорошо?
Она удивлённо вскинула на меня глаза, я впервые и без позволения обратился к ней на ''ты''. Но ничего не сказала.
— Послушай…
Белла прервала меня, подавшись вперёд и быстро заговорила, ещё раз оглянувшись по сторонам.
— Нет, это ты послушай, Клайд. Я все знаю, все слышала вчера, что ты рассказал отцу.
Однако… Неожиданно. Расслабился, не почувствовал ее присутствия. Спряталась? В памяти мгновенно возник салон в доме дяди. Мягкий свет, тени на стенах… Камин бросает неяркие блики на столик, кресла… Две колонны… Колонна!
— Я спустилась позже, но услышала твой голос и решила не выходить к вам, встала за колонной.
Ясно. Круги по воде… Неожиданно. Молча смотрю на лицо двоюродной сестры. Она продолжает, теребя пальцами сумочку.
— И я слышала все, весь твой рассказ, Клайд.
Делаю несколько шагов по комнате, чувствуя ее взгляд, следующий за мной. Повернулся к ней.
— Тогда ты знаешь все ответы, Белла. Почему я так поступил.
Киваю на конверт, лежащий на столе.
— Там письмо тому, кого больше нет, я не могу его взять и оно ничего не изменит.
Белла вскочила со стула и сделала шаг ко мне.
— Клайд, ты не можешь так поступить с ней! Вот так, не сказав ни слова, ничего не объяснив… Ты… Ты…