Читаем Второй выстрел полностью

В течение поездки на север мне выпала задача развлекать Эллу, и это оказалось не так-то просто. С таким смышленым и любопытным ребенком, как она, приходилось все время быть начеку. Элла сразу понимала, если на какой-либо из ее постоянных вопросов я отвечала автоматически, и за полчаса общения успела изрядно меня вымотать.

Я гадала про себя, как же Симона с ней справляется изо дня в день, но потом вспомнила, что до того, как ее мама выиграла в лотерею, Элла обычно проводила будние дни в детском саду. Так у меня появилась еще одна тема для разговора, и в следующие двадцать минут я узнала все о любимой воспитательнице Эллы, выучила имена ее лучших подруг и уяснила, что больше всего ей нравилось рисовать пальцами и лепить животных из пластилина.

Мы даже стали играть в слова, но Элла все время забывала, что нужно подбирать слова именно на ту букву, которую она выбрала изначально. К тому же мы проезжали через огромные лесистые пространства, которые не подсказывали никаких новых идей.

В какой-то момент мы проехали мимо огромного рекламного щита с информацией о том, что в тотализаторе Нью-Хэмпшира можно теперь выиграть до 365 миллионов долларов. Я увидела, как Симона повернула голову, чтобы прочитать текст, и ее губы тронула мимолетная усмешка.

Симона и Лукас разговаривали на переднем сиденье, и их голоса звучали слишком тихо, так что я могла следить за ходом беседы, только наклонившись вперед, но Элла моментально догадывалась, что взрослые перестали обращать на нее внимание, и поднимала шум. В конце концов я рассталась с надеждой что-либо подслушать и целиком переключилась на Эллу, что ее устроило как нельзя лучше.

Когда примерно через полтора часа Лукас предложил сделать остановку на границе штата Нью-Хэмпшир, я его чуть не расцеловала. Но тут же занервничала, подозревая, что именно мне придется вести Эллу в туалет. К счастью, Элла настояла на том, чтобы ее отвела мама.

Я, разумеется, отправилась с ними. В присутствии Эллы Симона сказала мне только, что ей очень приятно общаться с Лукасом. Я прикусила язык, чтобы не ляпнуть, что в его же интересах устанавливать с ней добрые отношения, и просто кивнула. По выражению лица Симоны было заметно, что она не удовлетворена моей реакцией.

Мы находились посреди заснеженной парковки на пути к машине, когда зазвонил мой мобильный. Я остановилась, чтобы выудить его из внутреннего кармана, наблюдая, как Симона и Элла направляются к «ренджроверу». Торчать на улице было слишком холодно, даже если бы они и захотели меня подождать.

— Чарли? Это Фрэнсис Нигли. Ты хотела со мной поговорить?

— Да, спасибо, что перезвонила, — ответила я, не спеша продолжать — отчасти чтобы дать моим клиенткам уйти подальше вперед, где им не будет меня слышно, отчасти потому, что не знала толком, с чего начать. — Так, значит, ты отказалась от услуг телохранителя?

Фрэнсис помолчала секунду, и я представила, как она оглядывается по сторонам, чтобы проверить, рядом ли парень из «Армстронга».

— Нет, не отказалась.

— Ага. — Теперь я сделала паузу. — Но ты говорила с Грегом Лукасом о своем напарнике? Он звонил тебе, верно? Прежде чем встретиться с Симоной?

— Он встретился с Симоной? — озадаченно переспросила она. — Когда?

— Вчера. — Боковым зрением я увидела, как Симона открывает заднюю дверь «ренджровера» и устраивает Эллу на подушке на заднем сиденье. — Он пришел в отель. — Я пыталась вспомнить его точные слова. Упоминал ли Лукас о том, что разговаривал с Нигли? Я прокрутила наш разговор в памяти. Может быть, и нет, но, несомненно, создалось такое впечатление.

Симона уже застегнула на Элле ремень безопасности, и я направилась к машине. Симона села на переднее сиденье, и я увидела, как мигнули стоп-сигналы — Грег переключил передачу, чтобы выехать с парковки.

— Лукас сказал, что когда О’Халлоран не перезвонил ему после их встречи, он попытался с ним связаться, — объяснила я, переходя на бег. — Полагаю, ты решила, что ему можно доверять, раз передала ему всю информацию.

— Чарли, я ничего никому не передавала, — страдальческим голосом сказала Нигли. — Я не разговаривала с этим типом. Ни словом не обменялась с ним. Не знаю, как он нашел твою клиентку, но точно не через меня.

Вдруг «ренджровер» рванул со своего парковочного места. Я захлопнула телефон и, спотыкаясь и скользя, помчалась по ледяному насту, отделявшему меня от моих клиенток. Мне даже не хватало дыхания выругаться. Я могла только наблюдать за тем, как огромный джип Лукаса набирает скорость и уезжает от меня между рядами автомобилей. Я запомнила номер машины и уже формулировала в уме текст своего обращения в полицию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чарли Фокс

Второй выстрел
Второй выстрел

Англичанка Зоэ Шарп — не только автор блестящих остросюжетных романов, которые принесли ей славу. За свою бурную жизнь она освоила множество профессий (вплоть до водителя-дальнобойщика!) и экстремальных хобби, таких как парусный спорт, спортивная стрельба и гонки на мотоциклах. Ее героиня Чарли Фокс — телохранитель, бывший спецназовец, сильная женщина, равно способная хладнокровно мыслить, тонко чувствовать и безжалостно убивать, — давно завоевала любовь и уважение поклонников жанра. С 2001 года книги Шарп не покидают списки бестселлеров в Великобритании и Америке.«Второй выстрел» начинается с выстрелов. Чарли тяжело ранена на задании. Ей поручено сопровождать в Штаты клиентку, которая ищет отца, много лет назад бросившего семью. Отец находится, но его окружают столь опасные тайны, что клиентка погибает раньше телохранителя, а ее четырехлетняя дочь остается без защиты. Едва встав с больничной койки, Чарли готова на любые подвиги — и преступления — лишь бы спасти ребенка.

Зоэ Шарп

Триллер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер