Читаем Второй сын полностью

Он принялся искать сердца тех, чьи образы звенели у него в голове. Его сочли мертвым или решили, что он безнадежен… или, быть может, на всех, кто был ранен в битве или пал в ней, попросту не хватало рук. Он отыскал брата, и в груди у него волной поднялась благодарность богам.

Байр жил. Он двигался. И следом за ним шагали его верные спутники.

Хёд отыскал Альбу, Тень и лучника с крепостной стены. Среди развалин бродил и Айдан из Адьяра. Там были и другие, и Хёд испытал радость и облегчение.

Пришло время отыскать короля.

Банрууд скрывался в подвалах королевского замка. Судя по нестройной дроби сердец, доносившейся из‐за стен и из‐под земли, из‐под гор трупов, лежавших прямо на парадной площади, с ним вместе пряталось еще около дюжины человек.

Хёд поднялся, опираясь на посох. Никто его не остановил, не задержал его на пути. Никто не окликнул по имени. С трудом, едва переставляя ноги от боли и слабости, он одолел лестницу, что вела ко дворцу. Но с каждым шагом его решимость все к р е п л а.

Хёд открыл дверь в подвал, но не стал спускаться по каменным ступеням, уводившим в мрачное подземелье. Даже здесь, на верхней площадке лестницы, чувствовался шедший снизу резкий запах мочи и вина. Услышав шаги, люди Банрууда схватились за мечи и щиты, но Хёд безо всяких церемоний обратился прямо к королю.

– Гудрун мертв, государь. Северяне ушли.

Элбор глухо, радостно вскрикнул и полез вверх по ступенькам, словно сразу обрел прощение. Хёд шагнул в сторону, пропуская его, но не стал уходить и ждал, пока выйдут остальные.

– А мальчик из храма? – неуверенно спросил Банрууд.

– Его больше нет, – твердо отвечал Хёд.

Его действительно больше не было. Он давно превратился в мужчину. В ярла. А скоро станет и королем.

– Тебе пора наружу, государь, – прибавил Хёд тем спокойным, бесстрастным голосом, которым всегда обращался к Банрууду.

Он выведет Банрууда к его народу – к тем, кто остался в живых. Поставит его перед ярлами и воинами, которым посчастливилось не сгинуть в бою. А потом прикончит его – так, как Банрууд велел ему прикончить Байра. И если Хёду суждено умереть вместе с ним, да будет так. Но Банрууд умрет.

Король шагнул к лестнице.

– Отыщи Лиис из Лиока и приведи ее в мои покои, – велел он Хёду.

– Храм уничтожен, государь. Вместе с хранителями. Ты не слышал, как он разрушился? – тихо спросил Хёд.

– А как же дочери? – ахнул Банрууд.

– Я этого не знаю, – прошептал Хёд и не солгал. Он и правда не знал. – Иди и посмотри сам. Людям нужно увидеть своего короля.

От Банрууда разило потом и долгими часами тревожного сна, но он одернул рубаху, расправил одежды и лишь после этого вышел на площадь перед дворцом. За ним тянулось его трусливое воинство.

Хёд шел в тридцати шагах позади них. Он не мог – а быть может, и не желал – идти вместе с ними.

* * *

Когда Гисла и другие женщины вышли из Храмового леса, они заметили на восточном склоне горы Альбу и Тень. Дочери бросились к ним, и Альба побежала навстречу, смеясь и плача, радуясь встрече с сестрами.

Тень шла следом за Альбой, радуясь не меньше принцессы.

– Мы не смогли этого сделать, – сказала Юлия. – Не смогли уйти. Мы ждали в лесу и слышали крики.

– Мы почувствовали, как содрогнулась земля, и увидели, как обрушился купол храма, – мрачно прибавила Башти.

– Мы ждали всю ночь. Не знали, что делать, – заговорила Элейн. – А потом увидели вас на склоне горы и поняли, что опасность уже миновала.

– А она… миновала? – уточнила Далис.

Тень зарыдала, а Альба прижала к себе сестер. Обе не могли проронить больше ни слова.

– Что случилось? – спросила Гисла. – Прошу… поведайте нам.

– Дагмар умер. Хранители тоже мертвы, – выдавила Тень.

Умер? О, Один, нет.

– А Байр? – тихо и несмело спросила Юлия. – Что с Байром?

– Он там, – ответила Альба, и явное облегчение, которое принесли ей эти слова, передалось другим женщинам. – Он там. И мы… в безопасности. Насколько это возможно.

– А северяне? – спросила Юлия.

– Мы их одолели, – со слабой улыбкой ответила Альба. – Идем. – И, жестом призвав всех за собой, она стала подниматься по восточному склону, к крепостной стене. Девушки медленно и тяжело потянулись следом за ней. Казалось, любой сумел бы прочесть их невеселые мысли.

– Где мы будем жить? – спросил детский голос. Этот вопрос терзал сейчас всех членов измученной группы беглянок. – Ведь храма больше нет.

– Вы будете жить во дворце, – твердо ответила Альба и расправила плечи. – Места там хватит на всех. И каждый новый день мы будем встречать с радостью.

При виде разрушений за крепостной стеной женщины, не веря своим глазам, разрыдались, прижались друг к другу. Но, когда они вышли на парадную площадь, ярлы изумленно ахнули, а воины ухватились за косы.

Айдан из Адьяра бросился вперед, не помня себя, не видя никого, кроме Элейн, и, заключил ее в объятия.

– Я думал, ты погибла, – выдохнул он. – Думал, ты была в храме.

Гисла вглядывалась в лица людей. Отыскав то самое место, на котором она накануне видела Хёда, она замерла. Он сидел там. И говорил. Он был цел. Но теперь его больше не было здесь, у стены. И на площади.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Сейлока

Первая дочь
Первая дочь

Земли Сейлока прокляты. В тех краях не рождаются девочки. Альба – первая и единственная дочь, рожденная в Сейлоке почти за два десятилетия. Тайна ее происхождения известна лишь королю, который добился трона ложью, убийствами и предательством.Король растит Альбу как свою дочь. С детства принцессу охраняют лучшие ярлы. В их числе Байр, тихий юноша, наделенный нечеловеческой силой. Альба взрослеет, чувствуя его заботу даже на расстоянии, когда Байр воюет с врагами своего клана.Она мечтает о Байре и ждет его возвращения с войны. Но король готовит для них иную участь. Альба и Байр становятся слишком опасны, их союз может лишить короля власти и положения. Сможет ли их любовь разрушить проклятие Сейлока и магию рун, чтобы победить короля?«Первая дочь» Эми Хармон – эпическое фэнтези о проклятой земле, кровавой войне и спасении в любви.

Эми Хармон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги