Читаем Второе Основание полностью

— Что случилось, Пали?

— Она ушла, доктор!

— Кто ушел?

— Аркадия!

— Что ты хочешь сказать? Куда ушла? О чем вообще ты Говоришь?

Она изо всей силы топнула ногой.

— Я не знаю. Она ушла, и вместе с ней исчез чемодан и платья… а вот её письмо. Почему бы вам не прочесть его, вместо того, чтобы стоять столбом? Ох, мужчины!

Доктор Дарелл пожал плечами и вскрыл конверт. Письмо было коротким, и за исключением витиеватой надписи «Аркадия», было написано красивым шрифтом транскрайбера.

Дорогой ОТЕЦ!

Мое сердечко просто бы не выдержало, если бы я прощалась с тобой лично. Я могла бы заплакать, как маленькая девочка, и тебе было бы стыдно за меня. Поэтому я пишу тебе письмо, чтобы сказать, как мне будет не хватать тебя во время этих изумительных каникул с дядей Хомиром. Я сумею о себе позаботиться и скоро вернусь домой. А пока что оставляю тебе то, что принадлежит лично мне. Теперь можешь считать, что мне он больше не нужен и оставить его себе.

Любящая тебя дочь Аркадия.

Он перечитал письмо несколько раз, и с каждым разом лицо его все больше мрачнело.

— Ты прочла письмо, Поли? — спросил он.

В ту же секунду Поли принялась энергично и агрессивно защищаться:

— Меня за это нельзя упрекнуть, доктор. На конверте было написано «Поли», и откуда мне было знать, что внутри вложено письмо к вам. Я в чужие дела не лезу, доктор, и за все эти годы…

Дарелл успокаивающим жестом поднял руку.

— Хорошо, хорошо, Поли, это неважно. Я просто хотел быть уверен, что вы поняли, в чем дело.

Он лихорадочно думал. Не было никакого смысла говорить ей, чтобы она все забыла. По отношению к врагу «забыть» было ничего не значащим словом, и такой совет, выставлявший для нее происшествие в новом свете, имел бы противоположный эффект.

Вместо этого он сказал:

— Ты ведь знаешь, она странная малышка. Очень романтичная. С тех самых пор, как мы договорились отправить ее в космическое путешествие на летние каникулы, она была как на иголках.

— А почему же вы оба ни слова мне не сказали ни о каком космическом путешествии?

— Оно было организовано, пока ты была в отпуске, а потом у нас просто вылетело из головы.

Теперь Поли сконцентрировалась на несколько ином предмете обсуждения.

— Как это все просто, правда? Бедная девочка уехала всего с одним чемоданом, без приличной одежды, да к тому же одна. Это надолго?

— Но, Поли, я вовсе не хочу, чтобы ты беспокоилась об этом. На звездолете у нее масса всякой одежды. Все было приготовлено заранее. Не передашь ли ты мистеру Антору, что я хочу его видеть? Ах, да… что это за предмет, который Аркадия передала мне?

Он повертел куб в руках.

Поли гордо задрала голову.

— Вот этого уж я точно не знаю. Письмо лежало на нем, и это все, что я могу сказать. Забыла рассказать мне, надо же! Если бы ее мать была жива…

Дарелл замахал руками.

— Пожалуйста, позови ко мне мистера Антора.

Взгляд Антора на события радикально отличался от взгляда отца Аркадии. Первая его реакция была выражена сжатыми кулаками и стиснутыми губами, но потом он стал говорить с горечью.

— Великий космос, чего мы ждем? Чего мы оба ждем? Вызовите космопорт и попросите соединить нас с «Унимарой».

— Спокойно, Пеллеас, она — моя дочь.

— Но это не ваша Галактика.

— Ну-ну, подождите. Она умная девочка, Пеллеас, и тщательно все обдумала. Нам лучше попытаться проследить за ходом ее мысли. Вы знаете, что это за штуковина?

— Нет. Какое имеет значение, что это такое?

— Это — звукоприемник.

— Вот это вот?

— Он изготовлен кустарным способом, но хорошо действует. Я его испытал. Неужели вы не понимаете? Это ее способ известить нас, что она слышала нашу беседу. Она знает, куда летит Хомир и зачем. Она решила, что будет очень здорово, если она примет участие во всех наших делах.

— О, Великий Космос! — простонал молодой человек. — Еще один мозг, в который может вмешаться Второе Основание.

— За исключением того факта, что у Второго Основания нет никаких причин опасаться четырнадцатилетней девочки, если мы сами не станем привлекать к ней внимание, отозвав звездолет из космоса только для того, чтобы снять ее оттуда. Вы не забыли, с кем имеете дело? Много ли нужно, чтобы раскрыть нас? И чего мы потом будем стоить?

— Но нельзя же допустить, чтобы все зависело от глупой Девчонки!

— Она не глупая, и у нас нет выбора. Ей не следовало писать это письмо, но она поступила так, чтобы мы не обращались в полицию с просьбой отыскать потерявшегося ребенка. Ее письмо предлагает представить все так, будто Муни пригласил дочку старого друга провести с ним каникулы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия [= Основание, = Фонд]

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика