Читаем Всё ещё живы. Всё ещё чувствуем (СИ) полностью

Его глаза наполнились радостью, и он протянул руку, чтобы обнять меня. Я податливо прильнула к нему, потому что хотела. Мне нравилось обнимать Стива. Тогда, когда никто не видит, или наоборот — не важно.

— Эй, давайте уже поторапливаться. Нужно приехать на место до темноты! — Майк принял пакеты Салли, и слегка склонился под их тяжестью.

— Я помогу тебе загрузить вещи! — крикнул Стив, и отошел от меня, напоследок взглянув в глаза. — Я найду тебя, когда надо будет уезжать.

— Угомоните этих женщин, наконец! — провопил Николас, забирая остальные сумки с одеждой. — У нас места для продуктов не хватит такими темпами. Кто-нибудь вообще собирает продукты? — Николас выжидающе уставился на девушек, а те лишь переглянулись и помотали головами. — О, ну конечно! — зло плюнув, парень закатил глаза и пошел к выходу.

— Я займусь этим, не волнуйся! — прокричала я вслед удаляющемуся Николасу, и он, обернувшись, одобрительно кивнул головой.

— Я с тобой, — рядом со мной возникла Кэролин, и мы, улыбнувшись друг другу, пошли за тележками. Выбрав самые большие, мы с ней начали продвигаться по рядам. Беря все, что только могло быть полезно, мы прошли уже около трех рядов.

— Какие у вас отношения с Томасом? — наконец завела разговор я, и Кэролин склонила голову, слегка улыбаясь.

— Он замечательный, — девушка поджала губы. — Но слишком правильный. Для него семья превыше всего, и ещё он довольно требователен.

— В каком смысле? — я непонимающе нахмурилась. Томас казался мне приветливым добродушным парнем.

— Когда мы наедине… Он ведет себя иначе. С того момента, как ты увидела нас в центре… тогда… — Кэролин замялась. — С того момента он держит меня в им придуманных рамках. Если ему покажется, что я как-то странно посмотрела на одного из парней, то это будет скандал на час… Ужасно…

— Разве это возможно? — я помотала головой. — Не знала, что Томас такой…

— Это все ерунда… Иногда мне кажется, что он может сорваться и причинить мне серьёзный вред, — сказав это, Кэролин быстро стерла слезу, и вновь улыбнулась. — Не буду портить тебе настроение. Как там у вас с Стивом?

— Все хорошо, — отрывисто ответила я, и отвернулась, задумавшись. Может, я и могла рассказать Кэролин некоторые подробности, но только не сейчас. Сейчас я была отягощена думами о их с Томасом отношениях.

Через пол часа мы были готовы и разделились на тех, кто переносит вещи, и тех, кто устраняет тварей. Не сложно догадаться, в какой группе была я. Тварей за городом было немного, нашим защитникам пришлось убить всего пять-шесть. Машины были загружены по максимуму, и потому мы со Стивом снова оказались наедине в машине, задние сидения и багажник которой были полностью завалены нужными вещами. На этот раз между нами не было напряжения. Мы могли смотреть друг на друга, не отводя взгляда.

— Кэролин показалась мне расстроенной, — сказал Стив, когда мы выехали из тех злополучных кустов, в которых припарковались днем ранее. — О чем вы разговаривали?

— О их отношениях с Томасом, — я отвечала неохотно. Вряд ли Кэролин была бы в восторге, узнай об этом все вокруг.

— И что не так? Томас, по-моему, хороший парень, — Стив вывернул руль, выезжая с территории торгового центра.

— Я не знаю деталей… — уклончиво проворчала я, — но похоже, он очень ревнив.

— Это нормально, — Стив пожал плечами. — Ревность — вполне хорошее чувство. Оно появляется везде, где есть что-то настоящее.

— Кэролин не воспринимает эти отношения так же, как он… Для неё это все — мимолетно.

Мы замолчали. Я не осуждала Кэролин — все это было лишь её делом.

— Хорошо, что ты не похожа на Кэролин, — наконец выдохнул Стив, коротко рассмеявшись.

— Почему ты так в этом уверен? — я скептически взглянула на парня.

— Тебе постыдна даже мысль о наших отношениях. Ты не выставляешь их напоказ, не хвастаешься ими, не пытаешься получить выгоду… — перечислил Стив, и я глупо улыбнулась. Мне были приятны его слова.

— В любом случае, я не хочу, чтобы все произошло быстро. Боюсь, что тогда быстро надоем тебе.

— Даже не надейся, — фыркнул Стив.

***

— Наконец-то! — Салли радостно подпрыгнула и повисла на шее Майка. — Мы приехали! Наконец-то сможем нормально отдохнуть! — и они снова страстно поцеловались. Иногда мне казалось, что Салли и Майк делали это слишком часто, в большей степени без повода. Однако то было не моим делом, и я просто отворачивалась.

— У меня все ноги затекли! — пожаловалась Джейн, разминая окоченевшие за время поездки конечности.

— А у меня мозг затек от поучений Томаса, — ко мне подошла Кэролин. — Я, видишь ли, слишком много болтала с Николасом…

Я сочувственно посмотрела на неё. Вид у девушки был измотанный.

— Эй, давайте выгружать! — закричал откуда-то Николас, и приветливо помахал мне рукой, по-ястребинному смотря на Стива. Порой казалось, что еще секунда, и он вгрызется ему в горло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература