— А нельзя ли добыть деньги каким-то другим путем?
— У нас есть все это. — Она сделала широкий жест руками. — Но для того, чтобы превратить вещи в деньги, требуется время. — Она смахнула игральные карты на пол. — Как могла она сделать такое? Как? Как?
* * *
Тетя Алекс позаботилась о том, чтобы у них были смежные номера в «Брейкерс». Сандра сначала зашла в свой номер. Посмотрев на себя в зеркало в ванной комнате, Сандра увидела в своих глазах тот самый панический страх, который чувствовала. Что, если она ошибается? Что, если жизнь Лили действительно находится под угрозой? При этой мысли она чуть не потеряла сознание от страха. Ей пришлось отвернуть кран на полную мощность и сполоснуть лицо холодной водой.
Ее тетя, постучав в дверь, соединяющую их номера, вошла в комнату.
— Сандра, я услышала, как ты пришла, — сказала она, когда Сандра, вытерев полотенцем лицо, вышла из ванной комнаты. — Не думаю, что тебе удалось что-нибудь узнать у этой женщины.
Всего несколько недель назад Сандру позабавило бы, что ее тетя называет мать «эта женщина». Но не теперь. Что, если ненависть тети к ее матери — а это была именно ненависть, призналась она себе, — не позволила Алекс разглядеть опасность для Лили.
— Что если мы ошибаемся? — резко спросила она у Алекс. — Что, если действительно поставлена на карту жизнь Лили?
Алекс кивнула как бы утверждаясь в своих мыслях.
— Она тебя напугала. Я боялась, что она может это сделать. Поэтому я кое-что проверила, пока ожидала твоего возвращения. В школе Лили сказали, что она несколько раз звонила во Флориду перед самым объездом. Без разрешения школы, — добавила она лукаво.
— Ты хочешь сказать, что она все это организовала?
— Я говорю еще раз, что по времени все было спланировано просто превосходно. Твоя мать сделала все, что могла, чтобы отдалить вас с Лили друг от друга. Теперь она сможет одним выстрелом убить двух зайцев. Она воспрепятствует запуску линии Сандры и убедит Лили, что ты больше беспокоишься о контроле над бизнесом, чем о ней.
— А как я смогу убедить Лили, что последнее утверждение несправедливо, тетя Алекс? Сидя здесь и ничего не предпринимая?
— Тебе нет необходимости что-либо доказывать Лили. Она быстренько все поймет, как только ты положишь на обе лопатки свою мать.
— А как мне это сделать?
— Откажись повиноваться, когда тебя вынуждают сделать глупость. — Алекс похлопала ее по руке. — А теперь переоденься в какое-нибудь очаровательное платьице, и мы пообедаем внизу.
Она отправилась в свой номер, оставив Сандру с нарастающим в ней чувством панического страха.
Алекс закрыла за собой дверь и, прислонившись к ней спиной, улыбнулась. Затем прошла в комнату, налила себе выпить и подняла бокал, словно провозглашала тост, не произнеся при этом ни слова. Операция закончена, думала она. Когда Сандра не позволила Гизелле изъять деньги, необходимые для выкупа, из фондов компании, Алекс поняла, что достигла своей цели. После такой демонстрации силы со стороны дочери дни Гизеллы, как главы компании, были сочтены.
Алекс отпила из бокала большой глоток, а затем подняла телефонную трубку и набрала номер Шейлы Хэллоран.
— Ты хорошо со всем справилась, — сказала она, когда Шейла подошла к телефону, даже не потрудившись назвать себя. — Пусть Фрэнсис поцелует ее как следует и отправит восвояси. Операция завершена.
* * *
Когда Шейла повесила трубку, Мик, сидевший за кухонным столом, стал сдавать карты.
— Кто это звонил?
— Никто. — Шейла пошарила в кармане передника и вытащила пачку долларов.
— Ходи, старый дурак. Нынче вечером мне везет.
* * *
Зазвонил телефон.
Хэллоран, на какое-то мгновение встретившись взглядом с хозяйкой, увидел, что его ужас, как в зеркале, отражается в ее блестящих синих глазах, и поднял трубку.
— Резиденция Дюран.
— Гизеллу Дюран. — Голос звучал невнятно, он едва понимал сказанное.
Не говоря ни слова, он передал трубку хозяйке. Хэллоран стоял, засунув руки в карманы, и слушал, как Гизелла умоляла похитителя сохранить жизнь Лили. Слушал, как она со стыдом признавалась, что мать девочки отказалась помочь ей собрать деньги.
Наконец она повесила трубку.
— Сорок восемь часов, — произнесла она. — Это все, что он нам дает.
Но Хэллоран вспоминал о том бедном жалком кусочке человеческой плоти, который остался от Бенджамина, и думал, что девочки уже нет в живых.
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ