— Ну-ну, зачем столько агрессии. Все только начинается, — раздался пробирающий до дрожи голос позади меня.
***
Макс
Помещение меньше всего напоминало гостиную, скорее мини-штаб с большим столом, за которым и проходило собрание. Его состав был весьма немногочислен: Дуайт Лин, капитан Делаторре и еще трое мужчин, которых я видел впервые. Глаз одного из них оказался прикрыт повязкой. Скорее всего, потерян в бою.
Все собравшиеся, кроме меня, сидели за столом, будто советники во дворце. Но выглядели слишком разношерсто. Капитан производил впечатление главы рода, владеющего большим состоянием, Дуайт Лин мог сойти за его охрану, еще двое будто они провели не один сезон в море, отчего кожа огрубела и стала сухой, другой походил на солдата после войны, а от последнего веяло большой магической силой. Черты лица его были заостренными, будто у хищной птицы, и на вид ему едва минуло тридцать лет, но на самом деле его возраст наверняка подбирался к шестому десятку.
— Ситуация тяжелая. Если свойства дурмана действительно таковы, как их описывает этот парень, то под угрозой даже правитель, — произнес один из собравшихся.
— И императрица тоже, — добавил Дуайт Лин, внимательно смотря на меня.
— Это так. Но ведь и он может быть под влиянием дурмана. Что, если нас просто ведут в ловушку? — кивнул другой с явным недоверием ко мне и всему сказанному.
Что ж, истина в его словах имелась. Любому из нас могли прочистить мозги, а потом приказать все забыть.
— То же самое можно сказать о тебе, Бирзан, — с хмурым видом вмешался Делаторре и обвел помещение взглядом. — О любом из нас. Теперь никакая клятва и дружба не имеет вес. Но есть кое-что обнадеживающее.
— И что же? — спросил один из неизвестных.
Мне оставалось только наблюдать со стороны, ожидать, пока старики все обдумают и примут решение. Уже основываясь на нем, буду действовать и я. И это вовсе не означало беспрекословное подчинение. Сейчас моя главная задача — повлиять на них таким образом, чтобы будущий план устроил и меня.
— Устойчивую формулу отравы они вывели недавно, иначе, уж поверьте мне, вряд ли мы бы сегодня собрались. Наш главный союзник время. Но скоро он перейдет на сторону врага, — вмешался Дуайт Лин. — Так что, вместо того чтобы подозревать друг друга, займемся делом.
На короткое время в комнате повисла тишина. Кому понравится действовать наугад, когда в твоих рядах может оказаться предатель?
«Опыт сделал их слишком осторожными. Они совсем разучились рисковать», — промчалась мысль в моей голове, вызвав волну раздражения.
— Какой у тебя уровень магии? — неожиданно заинтересовался один из неизвестных, тот, что с хищными чертами.
— Пятый. Нестабильный. — Смысла скрывать не было.
— Да? И ты работаешь следователем? — удивился он, вопросительно взглянув на Делаторре.
— Высокий контроль над собой. При таких характеристиках это позволительно, у нас дефицит по-настоящему сильных магов, — отозвался капитан и чуть погодя добавил: — Даже при существующих рисках.
— Хм-м, надо же. — Мужчина сощурился, разглядывая меня. — Твое лицо кажется мне знакомым.
— Может, будем говорить не обо мне? Моя напарница в плену, и она пока еще жива. — На последних словах мой голос потяжелел.
— А вы говорили, высокий самоконтроль, — обратился он к Делаторре.
— Старлинг, ты отвлекся. И я бы не советовал тебе провоцировать его. Пятый нестабильный — это не повышение до шестого или седьмого, конкретно в случае Максимилиана это означает без границ. — Дуайт Лин сделал внушительную паузу. — А теперь приступим к делу. Организация обосновалась в тоннелях средних колец, сунуться туда — значит навлечь неприятности, нам и так проблем хватает. Одна из них — быстро найти расположение организации. Судя по докладу стражи, прежнее здание оставили. И напоследок: в штабе предатель. Именно поэтому операция не может получить большой огласки, иначе вряд ли нам светит успех.
— Это что ж, есть отрава, которая любого из нас может сделать чертовой разменной монетой, и змея подколодная под самым носом?! — едва не вскакивая со своего места, гневно бросил Бирзан.
— Все верно, — мягко согласился Делаторре. — Как я уже говорил, положение сложное. У кого есть какие-нибудь соображения?
Все молчали. Мне показалось, что если я прислушаюсь, то услышу скрип шестеренок в их головах. Я работал уже больше пяти лет в штабе, но еще в академии уяснил наличие субординации со старшими коллегами. Но сказать, что молчание и послушание давалось мне тяжело, — ничего не сказать. Меня воспитывали повелевать, а не слушаться, и верность моих решений должна быть обеспечена прекрасным образованием. Даже магическая академия необходима была лишь для диплома.
Но самое главное, меня научили договариваться и поддерживать нужные связи. Не всегда законные, зато ничего не связывало руки.
— У нас есть карта подземелья, — спокойно сообщил я, приближаясь к столу.
— И что нам даст эта карта, щенок? — Бирзан нахмурился. Старику явно не нравилось мое вмешательство. Наверное, все они считали меня слишком наглым.
— Пусть говорит, — неожиданно приказал Делаторре, оборвав на корню все замечания.